Benjamin Biolay "La monotonie" lyrics

Translation to:en

La monotonie

C'est la monotonieAlors couvre-toi bienMets ton imperméableEt tes gants sur tes mains

C'est pas le paradisLa vie dis-toi le bienC'est la monotonieC'est juste un va-et-vient

C'est la mélancolieDieu ne connaît plus les siensL'indigo vire au grisEt le bonheur est loin

Puis on voit les valléesQue le soleil inondeLe tonnerre a tonnéMais moins d'une seconde

C'est la saison des pluiesLes paravents sont loinEt la gouttière fuitEt décompte sans fin

Le temps impartiEt la vie j'en conviensC'est la saison des pluiesAvec la pluie en moins

Du lundi au lundiUn dimanche sans finC'est la monotonieC'est juste un va-et-vient

The Monotony

It's the monotonySo be sure to cover yourselfPut on your raincoatAnd your gloves on your hands

It's not heavenNever forget this, lifeIs the monotonyIt's nothing but comings and goings

It's the melancholyGod doesn't know his kind anymoreIndigo is turning to blueAnd happiness is far away

Then you see the valleysWhich the sun floodsThe thunder has thundered,But for less than a second

It's rainy seasonThe screens are far awayAnd the gutter is leakingAnd the countdown never ends

The outsourced timeAnd life, I acknowledge itIt's rainy seasonBut without the rain

From Monday to MondayAn endless SundayIt's the monotonyIt's nothing but comings and goings

Here one can find the English lyrics of the song La monotonie by Benjamin Biolay. Or La monotonie poem lyrics. Benjamin Biolay La monotonie text in English. This page also contains a translation, and La monotonie meaning.