Pelageya "Na Ulitze Dozhdik (На улице дождик)" lyrics

Translation to:enpt

Na Ulitze Dozhdik (На улице дождик)

На улице дождикС ведра поливает,С ведра поливает,Землю прибивает.

Землю прибивает,Брат сестру качает,Ой, люшеньки-люли,Брат сестру качает.

Брат сестру качает,Еще величает:"Расти поскорее,Да будь поумнее.

Вырастешь большая,Отдадут тя замуж,Ой, люшеньки-люли,Отдадут тя замуж.

Отдадут тя замужВо чужу деревню,Ой, люшеньки-люли,В семью несогласну".

На улице дождикС ведра поливает,С ведра поливает,Землю прибивает,Землю прибивает,Брат сестру качает.

On the street a drizzle

On the street a drizzlePouring (as) from a bucketPouring (as) from a bucketPouring (as) from a bucket (1)

Splashing onto the ground.A brother is holding his sister (2)Oh, baby-girl.A brother is shaking his sister

A brother is cradling his sisterAnd he tells her:"Grow up quickly,And you will be smarter.

You will be great,They will give you in marriage,Oh, baby-girl.They will give you marriage.

They will give you marriageTo a foreign village,Oh, baby-girl.To a hostile family. "

On the street a drizzlePouring (as) from a bucketPouring (as) from a bucketPouring (as) from a bucketPouring (as) from a bucketA brother is holding his sister

Here one can find the English lyrics of the song Na Ulitze Dozhdik (На улице дождик) by Pelageya. Or Na Ulitze Dozhdik (На улице дождик) poem lyrics. Pelageya Na Ulitze Dozhdik (На улице дождик) text in English. Also can be known by title Na Ulitze Dozhdik Na ulice dozhdik (Pelageya) text. This page also contains a translation, and Na Ulitze Dozhdik Na ulice dozhdik meaning.