Paolo Nutini "These Streets" lyrics

Translation to:elespt

These Streets

Cross the border,Into the big bad worldwhere it takes you 'bout an hourjust to cross the roadjust to stumble across another poor old soul fromThe dreary old lanes to the high-street madnessEye fight with my brain to believe my eyesand it's harder than you thinkto believe this sadnessthat creeps up my spineand haunts me through the nightand life is good and the girls are gorgeuossuddenly the air smells much greener nowand I'm wondering 'roundwith a half pack of cigarettessearching for the change that I've lost somehow

These streets have too many names for meI'm used to Glenfield road and spending my time down in quayI'll get used to this eventuallyI know, I know

where'd the days go? When all we did was playAnd the stress that we were under wasn't stress at alljust a run and a jump into a harmless fall fromwalking by a high-rise to a landmark squareyou see millions of people with millions of caresAnd I struggle to the train to make my way homeI look at the people as they sit there alone

Life is good, and the sun is shiningEverybody flirts to their ideal placeAnd the children all smile as a boat shuffled by themTrying to pretend that they've got som space

These streets have too many names for meI'm used to Glenfield road and spending my time down in quayI'll get used to this eventuallyI know, I know

These streets have too many names for meI'm used to Glenfield road and spending my time down in quayI'll get used to this eventuallyI know, I know

Life is good, and the girls are gorgeoussuddenly the air smells much greener nowand I'm wondering 'roundwith a half pack of cigarettessearching for the change that I've lost somehow

These streets have too many names for meI'm used to Glenfield road and spending my time down in quayI'll get used to this eventuallyI know, I know

These streets have too many names for meI'm used to Glenfield road and spending my time down in our quayI'll get used to this eventuallyI know, I know

Αυτοί Οι Δρόμοι

Πέρνα τα σύνορα,Προς τον μεγάλο κακό κόσμοΕκεί όπου σου πέρνει περίπου μια ώραΑπλά να περάσεις τον δρόμοΑπλά να σκοντάψεις πάνω σε άλλη μια καημένη ψυχή απότα καλά παλιά δρομάκια στην τρέλα των κεντρικών δρόμωνΠάλη των ματιών με τον εγκέφαλό μου για να πιστέψω στα μάτια μουΚαι είναι πιο δύσκολο από όσο νομίζειςΝα πιστέψεις αυτή τη στενοχώριαΠου πλησιάζει σιγά σιγά τη ράχη μουΚαι με στοιχειώνει μέσα στη νύχταΚαι η ζωή είναι ωραία και τα κορίτσια πανέμορφαΞαφνικά ο αέρας μυρίζει πιο πράσινα τώραΚαι περιπλανιέμαι γύρω γύρωΜε μισό πακέτο τσιγάραΨάχνοντας για την αλλαγή που έχασα κάπως

Αυτοί οι δρόμοι έχουν τόσα πολλά ονόματα για μέναΕίμαι συνηθισμένος στην οδό Γκλενφιλντ και περνώ την ώρα μου κάτω στην αποβάθραΘα το συνηθίσω τελικάΤο ξέρω, το ξέρω

Που έχουν πάει οι μέρες; Όταν το μόνο που κάναμε ήταν να παίζουμεΚαι το πρόβλημα που αντιμετωπίζαμε δεν ήταν και πολύ πρόβλημαΑπλά ένα τρέξιμο και ένα πήδημα για μια ακίνδυνη πτώση από Το να περπατάς δίπλα σε έναν ουρανοξύστη προς μια πλατεία ορόσημοΒλέπεις εκατομμύρια ανθρώπους με εκατομμύρια έννοιεςΚαι αγωνίζομαι στο τρένο για να πάω σπίτιΚοιτάζω τους ανθρώπους καθώς κάθονται εκεί μόνοι τους

Η ζωή είναι ωραία και ο ήλιος λάμπειΟ καθένας φλερτάρει με το ιδανικό του μέροςΚαι όλα τα παιδιά χαμογελούν καθώς μια βάρκα περνά σιγά δίπλα τουςΠροσπαθώντας να προσποιηθούν ότι έχουν λίγο χώρο

Αυτοί οι δρόμοι έχουν τόσα πολλά ονόματα για μέναΕίμαι συνηθισμένος στην οδό Γκλενφιλντ και περνώ την ώρα μου κάτω στην αποβάθραΘα το συνηθίσω τελικάΤο ξέρω, το ξέρω

Η ζωή είναι ωραία και ο ήλιος λάμπειΟ καθένας φλερτάρει με το ιδανικό του μέροςΚαι όλα τα παιδιά χαμογελούν καθώς μια βάρκα περνά σιγά δίπλα τουςΠροσπαθώντας να προσποιηθούν ότι έχουν λίγο χώρο

Αυτοί οι δρόμοι έχουν τόσα πολλά ονόματα για μέναΕίμαι συνηθισμένος στην οδό Γκλενφιλντ και περνώ την ώρα μου κάτω στην αποβάθραΘα το συνηθίσω τελικάΤο ξέρω, το ξέρω

Αυτοί οι δρόμοι έχουν τόσα πολλά ονόματα για μέναΕίμαι συνηθισμένος στην οδό Γκλενφιλντ και περνώ την ώρα μου κάτω στην αποβάθραΘα το συνηθίσω τελικάΤο ξέρω, το ξέρω

Here one can find the lyrics of the song These Streets by Paolo Nutini. Or These Streets poem lyrics. Paolo Nutini These Streets text.