Mikhail Krug "Magadan (Магадан)" lyrics

Translation to:en

Magadan (Магадан)

Ветер туман порвал,Солнце – сквозь щёки туч...Здравствуй, мой Магадан,Здравствуй, весенний луч.Возле пивной мужикКружку поднёс к губам,И на руке возникС чайками Магадан...

Магадан – значит, опять домой,В этот волшебный сон.Магадан – сон, где короткой веснойЯ, как пацан, влюблён...

Сопки угрюмо спят,Моря свинцовый цвет.На берегу стоятБаржи колымских лет.Мне бы из бухты тойС чайками улететь,Горькой всплакнуть слезойИ на прощанье спеть:

Магадан – значит, опять домой,В этот волшебный сон.Магадан – сон, где короткой веснойЯ, как пацан, влюблён...

Magadan

The wind has torn the fog,The sun is coming out through the rainclouds' cheeks...Hello, my Magadan,Hello, the ray of spring.Next to the pub, a manPut a mug to his lipsAnd Magadan with seagullsAppeared on his hand...

Magadan, it means I'm going home again,Into this magic dream.Magadan, the dream where, during the short spring,I'm madly in love like a boy...

The mountains are sleeping gloomily,The leaden colour of the sea.Barges of the Kolyma yearsStand on the shore.I long to fly away from that cove,With the seagulls,Cry a bitter tearAnd sing a farewell song:

Magadan, it means I'm going home again,Into this magic dream.Magadan, the dream where, during the short spring,I'm madly in love like a boy...

Here one can find the English lyrics of the song Magadan (Магадан) by Mikhail Krug. Or Magadan (Магадан) poem lyrics. Mikhail Krug Magadan (Магадан) text in English. Also can be known by title Magadan Magadan (Mikhail Krug) text. This page also contains a translation, and Magadan Magadan meaning.