Andy Lau "十七歲" lyrics

Translation to:en

十七歲

十七歲那日不要臉 參加了挑戰明星也有訓練班 短短一年太新鮮記得四哥 發哥 都已見過面 後來...榮升主角太突然

廿九歲頒獎的晚宴 Fans太瘋癲來聽我唱段情歌一曲 歌詞太經典我的震音 假音早已太熟練 然而情歌總唱不厭

*喜歡我 別遮臉 任由途人發現 儘管唱 用心把這情緒歌中染(歌聲中喧染)

#唱情歌 齊齊來一遍 無時無刻都記住掌聲嚮變天 來唱情歌 由從頭再一遍 如情濃有點 淚流難避免 音階起跌 拍子改變 每首歌 是每張臉(年月變 但我未變)

Repeat *,#,#

如今我四十看從前 沙啞了聲線回憶我冀望那掌聲從依然到今天那首潮水 忘情水 不再經典 仍長埋你的心中從未變

Seventeen Years Old

On that day when I reach seventeen years old, I have no sense of shame that I accept the challengeCelebrities also have training classes, just one year would be too excitingI remember meeting Patrick Tse, Chow Yun-Fat, and then...upgraded to be the leading role all of a sudden

At age 29, one night at the prize ceremony, the fans were too crazyCome and listen to my verse of romantic songs, the lyrics were too classicalMy tremolo and falsetto were too well practiced, never get tried of singing romantic songs

*Like me, don't cover up your face, let everyone discover youJust sing, use your heart to infuse your emotions into the song (infuse your emotions into the song)

# Sing romantic songs, let sing it one more time, always remember the applause that rings into the skiesCome and sing romantic songs, start from the beginning one more time, when love starts gaining, tears are hard to avoidUps and downs of scales, beats change, every song is every face (Years change, but I have never changed)

Repeat *,#,#Today when I am in my forties I look back, my voice has becomes huskyRecall the applause that I still hope for until todayThe song of tides, unforgettable romance, not classical anymore, but still buried in your heart and never changes.

Here one can find the English lyrics of the song 十七歲 by Andy Lau. Or 十七歲 poem lyrics. Andy Lau 十七歲 text in English. This page also contains a translation, and 十七歲 meaning.