Indochine "Aujourd'hui je pleure" lyrics

Translation to:enfihr

Aujourd'hui je pleure

Aujourd’hui tout est grisLe ciel et même la vieJuste un mauvais jourQu’il me faut bannirPeut-être même le pireLe monde avanceDans le mauvais sensTout tourne à l’enversPlus de marche arrièreDemain importe peuLe temps qu’il fera même s’il pleutCar ce jour rien ne sert de le nierSera le dernierEncore plus vite chaque jourAu point de non-retourAujourd’hui je pleureDemain je meursLe monde avanceEncore plus vite chaque jourDans le mauvais sensAu point de non-retourTout tourne à l’enversPlus de marche arrièreDemain je meursAujourd’hui je pleureAujourd’hui je pleureDemain je meursDemain je meurs

Today I'm Crying

Today, everything is greyThe sky, even lifeJust a bad dayI need to banishMaybe even the worseThe world is movingInto the wrong directionEverything is spinning backwardsThere's no turning backThe weather tomorrow doesn't really matterEven if it rainedBecause this day, there's no point denying it,Will be the lastFaster and faster everydayUp to the point of no returnToday I'm cryingTomorrow I'm dyingThe world is movingFaster and faster everydayInto the wrong directionUp to the point of no returnEverything is spinning backwardsThere's no turning backTomorrow I'm dyingToday I'm cryingToday I'm cryingTomorrow I'm dyingTomorrow I'm dying

Here one can find the English lyrics of the song Aujourd'hui je pleure by Indochine. Or Aujourd'hui je pleure poem lyrics. Indochine Aujourd'hui je pleure text in English. Also can be known by title Aujourdhui je pleure (Indochine) text. This page also contains a translation, and Aujourdhui je pleure meaning.