Stelios Rokkos "De Ginetai (Δε Γίνεται)" lyrics

Translation to:en

De Ginetai (Δε Γίνεται)

Έχω μέρες να σε δω και όλο ψιθυρίζω τ' όνομά σουΈχω τόσα να σου πω μα πόσο μου 'χει λείψει το άγγιγμά σουΤο άγγιγμά σου

Δε γίνεται μια ζωή να 'μαι τόσο μακριά σουΔε γίνεται μια ζωή να περιμένωΔε γίνεται μια ζωή να είμαι η σκιά σουΔε γίνεται το αίμα μου νερό

Είναι νύχτες που γυρνώ και μες στους άδειους δρόμους σε ζητάωΤέτοιες ώρες σε θυμάμαι, τέτοιες ώρες πόσο σ' αγαπάωΠού να πάω

Δε γίνεται μια ζωή να 'μαι τόσο μακριά σουΔε γίνεται μια ζωή να περιμένωΔε γίνεται μια ζωή να είμαι η σκιά σουΔε γίνεται το αίμα μου νερό

Δε γίνεται μια ζωή να 'μαι τόσο μακριά σουΔε γίνεται μια ζωή να περιμένωΔε γίνεται μια ζωή να είμαι η σκιά σουΔε γίνεται να μην είσαι εδώ

I can't

I haven't seen you for daysAnd I'm always whispering your nameI have so many things to tell youBut oh, how I've missed your touchYour touch

I can't always be so far away from youI can't always be waitingI can't always be your shadowMy blood can't become water

There are nights that I wanderAnd look for you in the empty streetsIn those hours, I remember youIn those hours, oh how much I love youWhere should I go

I can't always be so far away from youI can't always be waitingI can't always be your shadowMy blood can't become water

Here one can find the English lyrics of the song De Ginetai (Δε Γίνεται) by Stelios Rokkos. Or De Ginetai (Δε Γίνεται) poem lyrics. Stelios Rokkos De Ginetai (Δε Γίνεται) text in English. Also can be known by title De Ginetai De Ginetai (Stelios Rokkos) text. This page also contains a translation, and De Ginetai De Ginetai meaning.