Shreya Ghoshal "Deewani mastani" lyrics

Translation to:enptru

Deewani mastani

Navatuni aali apsaraNavatun aali apsaraAshi sundara saaj saazpunnaAali aali aali, aali ga aaliJaisa maathi maanla gajraDokyacha nazraa, teel tichyavarAali aali aee haaDuniya chi pyaari tuAga naari harnigaAga raani sundaraa haaaAali ga aali aali ga aaliAali aaliiii

Nazar jo teri laage main deewani hogayiDeewani haa deewani, deewani hogayiMashoor mere ishq ki kahani hogayiJo jag ne na maani toh maine bhi thaaniKahan thi main dekho, kahan chali aayi

Kehte hai yeh deewani mastani hogayiMashoor mere ishq ki kahani hogayiJo jag ne na maani toh maine bhi thaaniKahan thi main dekho kahan chali aayiKehte hai yeh deewani mastani hogayiDeewani haa deewani, deewani hogayi

Jakham aisa tune lagayaDeewani...deewani...deewani...deewani hogayiMarham aisa tune lagayaRoohani, roohani, roohani, roohani hogayiPehchaan mere ishq ki ab toRawani, rawani, rawani, rawani hogayi

Mashoor mere ishq ki kahani hogayiKehte hai yeh deewani mastani hogayiDeewani haa deewani, deewani hogayi

Mashoor mere ishq ki kahani hogayiJo jag ne na maani toh maine bhi thaaniKahan thi main dekho kahan chali aayiKehte hai yeh deewani mastani hogayiDeewani haan deewani, deewani hogayi

Sab noor noor sa bikhra haiEk tu hi khayalon mein utra haiBas jhoom jhoom jhoom jhoom jaata hai dilTu mastani haitu deewani haiPaakeza hasti hai teri tu noorani haiSab noor noor sa bikhra haiEk tu hi khayalon mein utra haiSa sa sa sa sa saa ra sarararaSa sa sa sa sa saa ra sararara

Crazy Mastani

A female spirit from heaven has landed on EarthShe has come decked with precious ornamentsShe has comeShe has a flower garland decorated in her hairEveryone’s gaze is stuck on herShe has comeShe is the beloved one of allShe is gorgeous like a deerShe is a beauty queenShe has come

Since my gaze has gotten struck with yours, I’ve become crazyI’ve become crazy, I’ve become crazyThe tale of my love has become famousThe world didn’t believe in me, so I took this resolveI was someplace earlier, now look where I’ve reachedEveryone says that Mastani has become crazy

The tale of my love has become famousThe world didn’t believe in me, so I took this resolveI was someplace earlier, now look where I’ve reachedThey say that this crazy one has become intoxicatedI’ve become crazy, I’ve become crazy

You’ve wounded me in such a wayThat I’ve become crazyYou’ve applied ointment on that wound in such a wayThat I’ve become spiritualThe identity of my loveHas kept me in a constant movement

The tale of my love has become famousEveryone says that Mastani has become crazyI’ve become crazy, I’ve become crazy

The tale of my love has become famousThe world didn’t believe in me, so I took this resolveI was someplace earlier, now look where I’ve reachedEveryone says that Mastani has become crazyI’ve become crazy, I’ve become crazy

Light is spread everywhereOnly You’re there in my thoughtsMy heart is dancing ceaselesslyYou’re intoxicated, you’re crazyYour image is that of purity, You are a glowing beautyLight is spread everywhereOnly You’re there in my thoughts

Here one can find the English lyrics of the song Deewani mastani by Shreya Ghoshal. Or Deewani mastani poem lyrics. Shreya Ghoshal Deewani mastani text in English. This page also contains a translation, and Deewani mastani meaning.