Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) "La mort de Mercutio" lyrics

Translation to:entr

La mort de Mercutio

[Parlé:][Mercutio] Roméo[Roméo] Mercutio, tu es blessé[Mercutio] Non qu'est-ce qui peut encore blesser Mercutio, non?Mais la vie Roméo, regarde, elle s'échappe, elle s'en va[Roméo] Mais tu saignes![Mercutio] Non, je pars,Tu as toujours été si maladroit RoméoPourquoi t'es-tu mis entre nous?J'ai reçu le coup par-dessous ton bras[Roméo] Oh Mercutio je suis si...[Mercutio] Ne pleure pas, aime, Juliette, RoméoAime-la de toute ton âme, de toutes tes forcesElle te donnera ce qu'aucune femme ne m'a jamais donnéeAime-la Roméo, aime-la

[Chanté:][Mercutio] Je meurs, dans la poussière, mais je meurs, dans tes brasRoméo, ô mon frère, que vas-tu faire sans moi?Je meurs pour que tu vives, mais tu ne vivras pasJe passe sur l'autre rive, je t'attendrai là-basContinuez votre guerre, mais continuez sans moiJe meurs dans la poussière, mais je meurs comme un roiJe maudis vos familles, je maudis vos maisonsRoméo, si fragile, tu perdras la raisonRoméo... Roméo

[Roméo] Mercutio, MercutioNe me laisse pasJe t'en supplie Mercutio ne me laisse pasMercutio, mon frère

Qui saura un jour, combien d'amour tu avaisDieu la vie sur terre, n'est qu'un enferOh, oh... Tybalt, Tybalt, Tybalt

Dieu, la vie sur terre, n'est qu'un enferAdieu mon ami, adieu.

The Death of Mercutio

[Spoken:][Mercutio] Romeo[Romeo] Mercutio, you're injured[Mercutio] Nothing that can injure Mercutio again, no?But life Romeo, look, it's escaping, it's going away.[Romeo] But you're bleeding![Mercutio] No, I'm going,You've always been so clumsy RomeoWhy did you come between us?I took the blow from underneath your arm[Romeo] Oh Mercutio, I'm so...[Mercutio] Don't cry, love, Juliet, RomeoLove her with all your soul, with all your powerShe will give you what no woman ever gave meLove her Romeo, love her

[Sung:][Mercutio] I'm dying in the dust, but I'm dying in your armsRomeo, oh my brother, what are you going to do without me?I'm dying so that you may live, but you will not liveI'm passing to the other side, I'll wait for you thereContinue your war, but continue without meI'm dying in the dust, but I'm dying like a kingI curse your families, I curse your housesRomeo, so fragile, you will lose reasonRomeo... Romeo

[Romeo] Mercutio, MercutioDon't leave meI beg you Mercutio don't leave meMercutio, my brother

Who will know one day, how much love you hadGod, life on earth is nothing but a hellOh, oh... Tybalt, Tybalt, Tybalt

God, life on earth is nothing but a hellFarewell my friend, farewell.

Here one can find the English lyrics of the song La mort de Mercutio by Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale). Or La mort de Mercutio poem lyrics. Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) La mort de Mercutio text in English. This page also contains a translation, and La mort de Mercutio meaning.