Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) "La domanda di matrimonio" lyrics

Translation to:en

La domanda di matrimonio

[Conte Capuleti:]Non posso far altro che ripetervi quello che vi ho già detto prima, nobile Paride.Mia figlia non ha esperienza del mondo.Lasciamo ancora due estati appassire nel loro rigoglio. Eh?

[Coro:]Lui è qua, così charmantAma Giulietta, datela a lui!Non vi deluderàHa dietro sé principi e re

[Nutrice:]Lui vi aiuteràVi sdebiteràLui farà follie per quegli occhi suoi

[Paride:]Ma per pietàNon dite no!Datela a meIo l’amerò

Ma ragazze che hanno meno di lei sono già madri.

[Conte Capuleti:]Sì... Ma quelle che vanno a marito così in fretta, troppo presto perdono la freschezza.Questa sera in casa mia c’è la festa!Che io sono solito dare per antica consuetudine.Voi accrescerete il numero dei miei invitati di uno e sarà graditissimo.Parlate con tutte. Guardatele tutte.E amate quella che per merito vi parrà superiore alle altre.Tra di loro c’è mia figlia.La mia volontà è un accessorio del suo consenso.

Vi diròIo non lo soLa bimba miaÈ appena un fioreEd ioNon ho che leiTempo non èCredete a me

Lei non ha l’etàNuova al mondo èPrima fioriràPrima appassirà

Offrite a leiUn ballo maCon garbo e poesiaTanta galanterieE poiChissàPoi si vedrà

[Coro:]Lei peròNon ha l’etàTempo non è

[Conte Capuleti:]Tempo non è

The Proposal

[Count Capulet:]I can't do anything but what i already told you, noble Paris.My Daughter doesn't have experience of the world.Let's leave two more summers fade in their flush. Ok?

[Chorus:]He is here, so charmingHe loves Juliet, give her to him!He won't disappoint youHe has got princes and kings behind

[Nurse:]He's going to help youhe's going to pays his debtsHe's going to do crazy things for those eyes

[Paris:]But pleasedon't say no!Give her to meI will love her

But girls who are younger than her are already mothers

[Count Capulet]Yes... but those who get married such in a hurry, too much early lose their youthfulnessTonight at my house there is a party!That i'm used to have for ancient habit.You will increase my host's number and you will be well-accepted.Talk to every girl. Look at every girl.And love the one who seems better than the others.Among them there is my daughter.My will is an option of her consent.

I tell youI don't knowMy babyIs barely a flowerAnd IDon't have anything but herIt's not the right timeBelieve me

She isn't old enoughShe is new in this worldThe sooner she bloomsThe sooner she withers

Ask herFor a dance butWith courtesy and poetryLots of complimentsAnd thenWho knowsWe'll see

[Chorus:]But sheIsn't old enoughIt's not the right time

[Count Capulet:]It's not the right time

Here one can find the English lyrics of the song La domanda di matrimonio by Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale). Or La domanda di matrimonio poem lyrics. Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) La domanda di matrimonio text in English. This page also contains a translation, and La domanda di matrimonio meaning.