Hari Mata Hari "Nema Čega Nema" lyrics

Translation to:enptru

Nema Čega Nema

Ja noćas oblačim, onu košulju od svile,Na njoj su nekad znam, tvoje male ruke bile.Naš dom se grije, hladnom vatrom s kamina.Na zidu pišem, tvoje ime, ostacima karmina, tvog.

Nema čega nema, puna soba uspomena,A ja moram osmijeh tvoj da gledam na drugoj.Nema čega nema, u muzeju uspomena,Al' ništa mi ne vrijedi, ti tuđa si žena.

Kroz iglu provlačim, tvoju kosu mjesto konca,Da srce sašijem, da ne traži više krivca.Moj san se mrvi, k'o prvi osmijeh s lica tvog,Ja ne sumnjam, dobro znam -Ljubav je ubica, moj...

Nema cega nema

Tonight i’m wearing, that shirt made of silkOn that (shirt), I know, once were your small handsOur house is getting warm, with cold fire from the fireplaceOn the wall I’m writing, your name, with the rests from your lipstick

There’s nothing which isn’t there (it’s everywhere), the room is filled with memoriesBut I need to watch your smile on the face of another (woman)There’s nothing which isn’t there, in the museum of memoriesBut to me it's nothing worth, you’re a strange (stranger/belonging to someone else) woman

Throughout the needle I’m inserting, your hair instead of a threadSo I can sow up my heart, so it won’t look for a perpetrator anymoreMy dream is crumbling, like the first smile from your faceI’m not distrusting, I know wellLove is my murderer

Here one can find the English lyrics of the song Nema Čega Nema by Hari Mata Hari. Or Nema Čega Nema poem lyrics. Hari Mata Hari Nema Čega Nema text in English. This page also contains a translation, and Nema Čega Nema meaning.