Ana Carolina "Todas Elas Juntas Num Só Ser" lyrics

Translation to:en

Todas Elas Juntas Num Só Ser

Não canto mais Babete nem DomingasNem Xica nem Tereza, de Benjor;Nem Drão nem Flora, do baiano Gil;Nem Ana nem Luiza, do maior;

Já não homenageio Januária,Joana, Ana, Bárbara, de Chico;Nem Yoko, a nipônica de Lennon;Nem a cabocla, de Tinoco e de Tonico;

Nem a tigreza nem a Vera gataNem a branquinha, de Caetano;Nem mesmo a linda flor de Luiz Gonzaga,Rosinha, do sertão pernambucano;

Nem Risoflora, a flor de Chico Science,Nenhuma continua nos meus planos.Nem Kátia Flávia, de Fausto Fawcett;Nem Anna Júlia do Los Hermanos.

Só você,Hoje eu canto só você;Só você,Que eu quero porque quero, por querer.

Não canto de Melô Pérola Negra;De Brown e Hebert, uma brasileira;De Ari, nem a baiana nem Maria,Nem a Iaiá também, nem minha faceira;

De Dorival, nem Dora nem MarinaNem a morena de Itapoã;Divina garota de Ipanema,Nem Iracema, de Adoniran.

De Jackson do Pandeiro, nem Cremilda;De Michael Jackson, nem a Billie Jean;De Jimi Hendrix, nem a doce Angel;Nem Ângela nem Lígia, de Jobim;

Nem Lia, Lily Braun nem Beatriz,Das doze deusas de Edu e Chico;Até das trinta Leilas de Donato,E de Leila, de Clapton, eu abdico.

Só você,Canto e toco só você;Só você,Que nem você ninguém mais pode haver.

Nem a namoradinha de um amigoE nem a amada amante de Roberto;E nem Michelle-me-belle, do beattle Paul;Nem Isabel - Bebel - de João Gilberto;

E nem B.B., la femme de Serge Gainsbourg;Nem, de Totó, na malafemmená;Nem a Iaiá de Zeca Pagodinho;Nem a mulata mulatinha de Lalá;

E nem a carioca de ViníciusE nem a tropicana de AlceuE nem a escurinha de GeraldoE nem a pastorinha de Noel

E nem a namorada de CarlinhosE nem a superstar do TremendãoE nem a malaguenha de LecuonaE nem a popozuda do Tigrão

Só você,Hoje elejo e elogio só você,Só você,Que nem você não há nem quem nem quê.

De Haroldo Lobo com Wilson Batista,De Mário Lago e Ataulfo Alves,Não canto nem Emília nem Amélia,Nenhuma tem meus vivas! E meus salves!

E nem Angie, do stone Mick Jagger;E nem Roxanne, de Sting, do Police;E nem a mina do mamona DinhoE nem as mina – pá! - do mano Xiz!

Loira de Hervê e loira do É O Tchan,Lôra de Gabriel, o Pensador;Laura de Mercer, Laura de Braguinha,Laura de Daniel, o trovador;

Ana do Rei e Ana de Djavan,Ana do outro rei, o do baiãoNenhuma delas hoje cantarei:Só outra reina no meu coração.

Só você,Rainha aqui é só você,Só você,A musa dentre as musas de A a Z.

Se um dia me surgisse uma moçaDessas que com seus dotes e seus dons,Inspira parte dos compositoresNa arte das palavras e dos sons,

Tal como Madallene, de Jacques Brel,Ou como Madalena, de Martinho;Ou Mabellene e a sixteen de Chuck Berry,E a manequim do tímido Paulinho;

Ou como, de Caymmi, a moça prosaE a musa inspiradora Doralice;Se me surgisse uma moça dessas.Confesso que eu talvez não resistisse;

Mas, veja bem, meu bem, minha querida;Isso seria só por uma vez,Uma vez só em toda a minha vida!Ou talvez duas... mas não mais que três...

Só você...Mais que tudo é só você;Só você...As coisas mais queridas você é:

Você pra mim é o sol da minha noite;É como a rosa, luz de Pixinguinha;É como a estrela pura aparecida,A estrela a refulgir, do Poetinha;

Você, ó flor, é como a nuvem calmaNo céu da alma de Luiz Vieira;Você é como a luz do sol da vidaDe Steve Wonder, ó minha parceira.

Você é pra mim e o meu amor,Crescendo como mato em campos vastos,Mais que a gatinha para Erasmo Carlos;Mais que a cigana pra Ronaldo bastos;

Mais que a divina dama pra Cartola;Que a domna pra Ventadorn, Bernart;Que a honey baby pra Waly SalomãoE a funny valentine pra Lorenz Hart.

Só você,Só você,Que é todas elas juntas num só ser.

Só você,Só você,Que é todas elas juntas num só ser

All of Them Together in Just One Being

I don't sing Babete or Domingas anymoreNeither "Xica" nor "Tereza", by BenjorNeither "Drão" nor "Flora", by GilNeither Ana nor Luiza, by the master

I don't pay tribute to Januária,Joana, Ana, Bárbara, by Chico;Or Yoko, John Lennon's NipponeseNeither the "Cabocla" by Tinoco e de Tonico;

Neither the tigress nor the cute VeraNor "Branquinha" by Caetano;Not even the "Flor do Lírio" by Luiz Gonzaga,Rosinha from the backcountry of Pernambuco

No "Risoflora", Chico Science's flower,None of them remains in my plans.Not even "Kátia Flávia", by Fausto Fawcett;Not even "Anna Júlia" by Los Hermanos.

Only youToday my only song will be youOnly youBecause I'm determined to know

I won't sing Luiz Melodia's "Pérola Negra"By Brown and Hebert, "Uma Brasileira"By Ari, "No tabuleiro da Bahiana" and "Maria"Not even Iaiá as well, not even my vanity

By Dorival, neither "Dora" nor "Marina"Not even "Saudades de Itapoã"Divine "Girl from Ipanema"Not "Iracema" by Adoniran.

By Jackson do Pandeiro, no "Cremilda"No "Billie Jean" by Michael JacksonNo Jimi Hendrix's sweet "Angel"By Jobim, neither "Ângela" nor "Lígia"

No Lia, Lily Braun or BeatriceOf the twelve goddesses by Edu and ChicoUntil Donato's thirty LeilasAnd I abdicate from Clapton's "Layla"E de Leila, de Clapton, eu abdico.

Only youI sing and play only youOnly youBecause no one else can have you

Not even a friend's girlfriendAnd even Roberto's "Amada Amante"And not even Paul McCartney's "Michelle"Not Isabel, or Bebel, by João Gilberto

Not even "B.B, la femme"by Serge GainsbourgNot, by Totó, "Malafemmena"No Zeca Pagodinho's "Iaiá"Not even Lamartine's "Mulata, Mulatinha"

Not even Vinícius' "Carioca"Not even Alceu's "Tropicana"Not even Geraldo's "Escurinha"Not even Noel's "A Pastorinha"

Not even Carlinhos Brown's "A Namorada"Not even Erasmo's "Superstar"Not even Lecuona's "Malagueña"Not even Bonde do Tigrão's "Popozuda"

Only youToday I elect and compliment only youOnly youBecause no one can do anything against you

By Haroldo Lobo with Wilson Batista,By Mário Lago and Ataulfo Alves,I won't sing "Emília" or "Amélia"No one of them takes my breath away!

No "Angie", by Mick JaggerNo "Roxanne" by Sting, from The PoliceAnd not the girl by Dinho from Mamonas AssassinasNot even the girls by Xis!

"Uma Loira" by Hervê and the blond girl from É O TchanGabriel, o Pensador's "Lôraburra"Johnny Mercer's "Laura", Braguinha's "Laura"Daniel, the troubadour's "Laura"

Roberto Carlos' "Ana" and Djavan's "Ana"Ana belonging to another person, Luiz GonzagaI won't sing any of them todayOnly one of them is the queen of my heart

Only youHere, only you are the queenOnly youThe most gorgeous of them, from A to Z

If a day, a girl come in my lifeOf those who with her gifts and abilitiesInspire many composersIn the art of the words and sounds

As did Jacques Brel's "Madallene"Or as Martinho da Vila's "Madalena"Ou Chuck Berry's "Maybellene" or "Sweet Little Sixteen"And "O Tímido e a Manequim" by Paulinho

Or like, Caymmi's "Rosa Morena"And his inspirational muse "Doralice"If a girl like that came into my lifeI confess I would not resist to the temptation

But, my darling, understand it, my darlingThis would happen only onceOnce in my whole life time!Or maybe twice... But no more than thrice...

Only you...You are more than everythingOnly youYou are the darlingest things:

For me, you are my midnight sunYou are as Pixinguinha's "Rosa"Like a pure star that shone"Serenata de Adeus" by Vinicius

You, oh flower, you are like a calm cloudOn the soul of Luiz VieiraYou are like the sunlight that gives lifeBy Steve Wonder, oh, my partner

For me and my love, you areGrowing just like grass in big fieldMore than Erasmo Carlos' "Gatinha Manhosa"More than Ronaldo Bastos' "Nuvem Cigana"

More than the "Divina Dama" could ever mean to CartolaThan the Donna for Ventadorn and BernantThan the "Honey Baby" for Waly SalomãoAnd than the "Funny Valentine" for Lorenz Hart

Only youOnly youThat is all of them together in just one being

Only youOnly youThat is all of them together in just one being

Here one can find the English lyrics of the song Todas Elas Juntas Num Só Ser by Ana Carolina. Or Todas Elas Juntas Num Só Ser poem lyrics. Ana Carolina Todas Elas Juntas Num Só Ser text in English. Also can be known by title Todas Elas Juntas Num So Ser (Ana Carolina) text. This page also contains a translation, and Todas Elas Juntas Num So Ser meaning.