Joan Baez "Diamonds And Rust" lyrics

Translation to:deelfafrhrhuitrosrtruk

Diamonds And Rust

Well I'll be damnedHere comes your ghost againBut that's not unusualIt's just that the moon is fullAnd you happened to callAnd here I sitHand on the telephoneHearing a voice I'd knownA couple of light years agoHeading straight for a fall

As I remember your eyesWere bluer than robin's eggsMy poetry was lousy you saidWhere are you calling from?A booth in the midwestTen years agoI bought you some cufflinksYou brought me somethingWe both know what memories can bringThey bring diamonds and rust

Well you burst on the sceneAlready a legendThe unwashed phenomenonThe original vagabondYou strayed into my armsAnd there you stayedTemporarily lost at seaThe Madonna was yours for freeYes the girl on the half-shellWould keep you unharmed

Now I see you standingWith brown leaves falling aroundAnd snow in your hairNow you're smiling out the windowOf that crummy hotelOver Washington SquareOur breath comes out white cloudsMingles and hangs in the airSpeaking strictly for meWe both could have died then and there

Now you're telling meYou're not nostalgicThen give me another word for itYou who are so good with wordsAnd at keeping things vagueBecause I need some of that vagueness nowIt's all come back too clearlyYes I loved you dearlyAnd if you're offering me diamonds and rustI've already paid

الماس و زنگار

کی فکرشو می کرد؟دوباره شبحتو می بینماما این یه چیز غیر عادی نیستموضوع اینه که ماه کامله وتو هوس کردی به من زنگ بزنیمنم گرفتم و نشستمدستم رو گوشیهصدایی رو می شنومکه از کلی سال پیش می شناختمو انگار که در هم می شکنم؛

وقتی چشمهاتو به یاد میارم کهاز تخم سینه سرخا آبی تر بودنتو میگفتی که شعرای من خیلی لوسنگفتم از کجا داری زنگ می زنیگفتی از یه باجه تلفن طرفای غربده سال پیشبرات سوغاتی دکمه سردست آوردمتو برای من یه چیزی آوردیما هردو مون می دونیم خاطرات با خودشون چی میارن*الماس و زنگار

تو روی صحنه خیلی محبوب شدیهمینجوریشم یه افسانه بودییه پدیده ی مردمییه کولی اصیلکه از دربه دری به آغوش من پناه آوردیو اونجا موندیانگار که مدتی تو دریا گم شده باشیمریم (اشاره به خود خواننده) ناجی تو بود**دختر روی صدفتو رو امن نگه می داشت

حالا می بینمت که وایسادیبا برگای پاییزی که می ریزن دورتبا برف توی موهاتاز پنجره ی اون هتل درب و داغونتوی میدون واشینگتنبا لبخند به بیرون نگاه می کنینفسامون ابرای سفید می سازنبا هوا قاطی می شنبه جای من حرف می زننمی تونستیم همون موقع همونجا بمیریم

الان به من می گی کهدلتنگ نیستیبعد حرفتو عوض می کنیتویی که با کلمه ها خیلی خوب بازی می کنیو همیشه همه چیزو مبهم می کنیمن الان به اون ابهام نیاز دارمهمه چیز خیلی واضح دوباره به ذهنم برگشتهآره من عاشقانه دوستت داشتمو اگه برام الماس و زنگار آوردیقبلا پولشو دادم

Dijamanti i hrđa

Pa, prokleta bilaEvo tvoga duha opetAli nije to neuobičajenoSamo što je mjesec punI ti si slučajno nazvaoI tu sjedimVisim na telefonuSlušajući glas koji sam poznavalaPrije nekoliko svjetlosnih godinaRavno na putu prema padu

Kako se sjećam tvoje očiBile su plavije od jaja crvendaćaMoja poezija je bezveze, rekao siOdakle zoveš?Iz govornice na srednjem zapaduPrije deset godinaKupila sam ti neke dugmeta za manžeteTi si meni nešto donioOboje znamo što sjećanja znaju donijetiOna donose dijamante i hrđu

Pa, buknuo si na sceniVeć legendaNeoprani fenomenIzvorni lutalicaDolutao si u moje naručjeI tamo si ostaoPrivremeno izgubljen na pučiniMadonna je bila tvoja besplatnoDa, djevojka na pola školjke*Te držala neoštećenog

Sad te vidim kako stojišSmeđe lišće padalo je naokoloI snijeg u tvojoj kosiSad se smiješ iz prozoraTog jadnog hotelaIznad Trga WashingtonNaš dah izlazi kao blijeli oblaciMiješa se i zadržava u zrakuGovoreći što se mene tičeMogli smo oboje umrijeti tad i tamo

Sad mi govorišNisi nostalgičanOnda mi reci drugu riječ za toTi koji si tako dobar s riječimaI u tome da stvari držiš neodređenimaJer treba mi malo te neodređenosti sadaSve se vratilo previše jasnoDa, voljela sam te nježnoI ako mi nudiš dijamante i hrđuVeć sam platila

Elmaslar ve pas

Lanetleneceğimİşte bir kez daha geliyor hayaletinAma bu olağandışı değilSadece ay, dolunayVe senin arayacağın tuttuVe burada oturuyorumElim telefondaTanıyor olabileceğim bir sesi dinliyorumBir kaç ışık yılı öncesindenDosdoğru ilerliyor bir düşüşe doğru

Hatırladığım kadarıyla gözlerinNarbülbülü yumurtalarından daha maviydiBenim şiirselliğim berbat demiştinNereden arıyorsun?Orta batıda bir telefon kulübesindenOn yıl önceSana bazı kol düğmeleri almıştımSen bana bir şeyler getirmiştinİkimiz de biliyoruz anıların ne getirebileceğiniElmaslar ve pas getirirler

Sen patladın sahnedeHalihazırda bir efsaneİşçi sınıfı fenomeniOrijinal serseriYolunu kaybedip kollarımın arasına geldinVe orada kaldınGeçici olarak bir denizde kaybolmuşMadonna serbest bir şekilde senindiEvet, en alt raftaki kızSeni sağ salim tutacaktı

Şimdi seni ayakta görüyorumKahverengi yapraklar etrada düşerkenVe saçında karlar varkenŞimdi gülüyorsun penceresindenO köhne otelinWashington meydanındakiNefesimiz beyaz bulutlar gibi çıkıyorKarışıyor ve asılıyor havadaKonuşuyorsun sert bir şekilde benim içinİkimizde o an orada ölebilirdik

Şimdi bana diyorsun kiNostaljik değilsinO zaman bana başka bir sözcük ver onun içinSen ki kelimelerleVe her şeyi muğlakta bırakmakta iyisindirÇünkü şimdi o muğlaklığın birazına ihtiyacım varHer şey çok açık bir şekilde geri geldiEvet seni yürekten sevdimVe eğer bana elmaslar ve pas öneriyorsanBen çoktan bedelini ödedim

Here one can find the lyrics of the song Diamonds And Rust by Joan Baez. Or Diamonds And Rust poem lyrics. Joan Baez Diamonds And Rust text.