Stelios Kazantzidis "Oi Aisthimaties (Οι Αισθηματίες)" lyrics

Translation to:enru

Oi Aisthimaties (Οι Αισθηματίες)

Σε άσχημη κατάσταση τον φίλο μου τον βρήκαΑμίλητος με βλέπει, μα στην καρδιά του μπήκαΤα χείλη του ήταν κίτρινα, τα μάτια του κομμέναΚαι έκλαψα μαζί του, και κείνονε και μένα

Γιατί να είμαστε κι οι δυο αισθηματίεςΓιατί να μπλέκουμε σε παλιοϊστορίεςΑφού στο κόσμο λιγοστές είν' οι κυρίεςΓιατί να είμαστε λοιπόν αισθηματίες

Φίλε, δεν είμαστε άτυχοι, κι αν όλα δεν μου τα πεςΑπλούστατα κι οι δυο μας πιστέψαμε σ' αγάπεςΕίν' η καρδιά μας ένοχη, και στον γκρεμό μας πάειΠληγώνεται πονάει, αλλά ξαναγάπαει

The sentimentalists

I found my friend and he was really messed uphe sees me without talking, but I entered his hearthis lips were yellow,his eyes were looking pretty badand I cried with him, (for)him and me

Why should we both be sentimentalistswhy shoulf we get mixed up in ugly storiessince in the world the ladies are fewso why should we be sentimentalists

Friend, we are not unlucky,and even if you haven't said everythingwe simply both believed in lovesour heart is guilty, and drives to the edge of the cliff/road(the heart) gets heart,is in pain,but loves again

Here one can find the English lyrics of the song Oi Aisthimaties (Οι Αισθηματίες) by Stelios Kazantzidis. Or Oi Aisthimaties (Οι Αισθηματίες) poem lyrics. Stelios Kazantzidis Oi Aisthimaties (Οι Αισθηματίες) text in English. Also can be known by title Oi Aisthimaties Oi Aisthematies (Stelios Kazantzidis) text. This page also contains a translation, and Oi Aisthimaties Oi Aisthematies meaning.