Paradosiaka (Greek Traditional Songs) "Erotokritos - Ta Thlivera Mantata (Ερωτόκριτος - Τα Θλιβερά Μαντάτα)" lyrics

Translation to:en

Erotokritos - Ta Thlivera Mantata (Ερωτόκριτος - Τα Θλιβερά Μαντάτα)

Τ' άκουσες Αρετούσα μουΤα θλιβερά μαντάταΟ κύρης σου μ' εξόρισεΕις την ξενιτιά στη στράτα

Τέσσερεις μέρες μοναχάΜού δωκε ν’ ανιμένωΚι ύστερα να ξενιτευτώΠολύ μακριά να πηαίνω

Και πώς θα σ’ αποχωριστώΚαι πώς θα σου μακρύνωΚαι πώς να ζήσω δίχως σου, ιιι!Τον χώρισμόν εκείνο;

Κατέχω το κι ο κύρης σουΓρήγορα σε παντρεύειΡηγόπουλο, ΑφεντόπουλοΣαν είσαι συ γυρεύει

Και δεν μπορείς ν’ αντθισταθείςΣα θέλουν οί γονείς σουΝικούν τηνε τη γνώμη σουΚι αλλάσει η όρεξή σου

Μια χάρη αφέντρα σου ζητώΚι εκείνη θέλω μόνοΚαι μετά 'κείνη ολόχαροςΤη ζήση μου τελειώνω

Ότα' θ’ αρραβωνιστείςΝα βαριαναστενάξειςΚι ότα' σα νύφη στολιστείςσαν παντρεμένη αλλάξεις

Ν’ αναδακρυώσεις καί να πεις'Ρωτόκριτε καημένε'Τα σού 'ταζα λησμόνησαΤα 'θέλες πια δέν έναι

Και κάθε μήνα μια φοράΜέσα στην κάμερά σουΛόγιαζ'ιντα 'παθα γιά σεΝα με πονεί η καρδιά σου

Και πιάσε και τη ζωγραφιάΠου 'βρες στ’ αρμάρι μέσαΚαι τα τραγούδια πού λεγαΌπου πολύ σ’ αρέσαν

Και διάβαζέ τα 'θώρειε ταΚι αναθυμού κι εμέναΠως μ' εξορίσανε για σεΠολύ μακριά εις τα ξένα

Κι ας τάξω ο κακορίζικοςΠως δε σ’ είδα ποτέ μουΈνα κεράκι αφτούμενοΕκράτου κι έσβησέ μου

Ας τάξω πως επιάστηκαΣε μιας γυναίκας τρίχαΈσπασε η τρίχα κι έχασαΕις τον κόσμο ό,τι κι αν είχα

Λησμόνησε παντοτινάΚαι διώξε κάθε ελπίδαΚαι πε πως δεν με γνώρισεςΚι ουτέ και ‘γω πως σ’ είδα

Όπου κι αν πάω κι αν βρεθώΚι ό,τι καιρό κι αν ζήσωΤάζω σου άλλη να μη δώΜηδέ ν’ ανατρανίσω

Κάλλια `χω 'σε με θάνατοΠαρ’ άλλη με ζωή μουΓιά σένα εγεννήθηκεΣτον κόσμο το κορμί μου

Erotokritos (The Dreary Tidings)

My Aretousa1 did you hearthe oh so dreary tidingsyour sire has deported mein far lands to be hiding

Only four days he's given methat's all I have to tarrythen I must travel overseasto far parts I must hurry

And how can I break up with youand how can I start runningand how can I without you livethe separation coming

I know of course your sire lordis marrying you quite shortlyto a young prince or lord like youhe looks for someone courtly

And surely you cannot opposeyour parents' dispositionfor swiftly they defeat your mindand soon change your volition

This thing alone I ask from youit's all I want my ladyand after this I'll be quite pleasedto end my life I'm ready

The moment when you get betrothedlet out a sigh long carriedagain when you dress up a bridewhen you change back as married

To shed a tear and say: Oh poor'Rotokritos2 undauntedI've now forgotten those I pledgedand all of those you wanted

And once a month when you're alonethere in your bedroom wakingthink back to what I've borne for youfor me your heart be aching

And also take what's in my drawerthe painting that I treasureand all the songs I sung for youand you have heard with pleasure

And read them all and look at themand think of me a littlehow they deported me for youmy life became a cripple

And let me the ill-fated pledgethat I have seen you neverone candle I was holding litnow it burned out forever

And let me pledge I held ontoa sole hair of a womanthe hair has snapped and I have lostall that I've got as human

And do forget forevermoreand chase off all hope clean throughand make like you have known me notand neither I have seen you

Wherever I'll go or I'll bewhatever times or momentI pledge you woman not to seenor to lay eyes upon one

It's better to have you in deaththan someone else in livingthis body was just born for youfor you alone it's breathing

Here one can find the English lyrics of the song Erotokritos - Ta Thlivera Mantata (Ερωτόκριτος - Τα Θλιβερά Μαντάτα) by Paradosiaka (Greek Traditional Songs). Or Erotokritos - Ta Thlivera Mantata (Ερωτόκριτος - Τα Θλιβερά Μαντάτα) poem lyrics. Paradosiaka (Greek Traditional Songs) Erotokritos - Ta Thlivera Mantata (Ερωτόκριτος - Τα Θλιβερά Μαντάτα) text in English. Also can be known by title Erotokritos - Ta Thlivera Mantata Erotokritos - Ta Thlivera Madata (Paradosiaka Greek Traditional Songs) text. This page also contains a translation, and Erotokritos - Ta Thlivera Mantata Erotokritos - Ta Thlivera Madata meaning.