Radwimps "Iin desu ka? (いいんですか?)" lyrics

Translation to:en

Iin desu ka? (いいんですか?)

いいんですか いいんですか

こんなに人を好きになっていいんですか?

いいんですか いいんですか

こんなに人を信じてもいいんですか?

大好物はね 鶏の唐揚げ 更に言えばうちのおかんが作る鳥のアンかけでもどれも勝てない お前にゃ敵わないお前がおかずならば俺はどんぶりで50杯は軽くご飯おかわりできるよだけども んなこと言うと「じゃあやってみて」とかってお前は言いだすけどそれはあくまでも例えの話でありまして だどもやれと言われりゃおいどんも男なわけで 富良野は寒いわけでお前が好きなわけで ちょびっとでも分かってもらいたいわけでちなみに、オカズって変な意味じゃないんで 嫌いにならないでね

いいんですか いいんですか

こんなに人を好きになっていいんですか?

いいんですか いいんですか こんなに人を信じてもいいんですか?

いいんですよ いいんですよ あなたが選んだ人ならば

いいんですよ いいんですよ あなたが選んだ道ならば

今まで俺は何回お前を泣かせたんだろうそれに比べて何回笑わせてやれたんだろう更には嬉し泣きっていう合わせ技もお前は持ち合わせているから余計分かんなくなんだよ「ごめんね」と「ありがとう」を繰り返せばいいんだよその比率は五分と五分に限りなく近いけど例えば999999回ずつで最後の瞬間を迎えたとしよう「ありがとう」の勝ちはもう間違えない必ずや到達するよ1000000回だってさ だってさ だってだってだってさだって俺のこの世の最後の言葉はあなたに言う「ありがとう」

いいんですか いいんですかこんなに人を好きになっていいんですか?

いいんですか いいんですかこんなにのめりこんじゃっていいんですか?

いいんですよ いいんですよ あなたが望んだ人ならば

いいんですよ いいんですよ あなたが望んだ道ならば

あなたといる意味を探したら 明日を生きる答えになったよ明日を生きる意味を探したら あなたといる答えになったよ

いいんですか いいんですかこんなに人を好きになっていいんですか?

いいんですか いいんですかこんなに人を信じてもいいんですか?

いいんですよ いいんですよ あなたが愛した人ならば

いいんですよ いいんですよ

いいんですか いいんですかこんなに人を好きになっていいんですか?

いいんですか いいんですかこんなに人を信じてもいいんですか?

いいんですよ いいんですよ あなたが選んだ人ならば

いいんですよ いいんですよ むしろそうであって欲しいんですよ

いいんですか いいんですか こんなに人を好きになっていいんですか

いいんですよ いいんですよあなたが選んだ人ならば

あなたが愛した人ならば

あなたが望んだ人ならば

Is it okay?

is it okay?

it it okay to fall for someone like this?

is it okay?

is it okay to trust someone like this?

my favorite food is chicken fingersto be specific, the ones my mom makesbut none of that competes with youif you're on the menu I could easily eat 50 bowls (note 1)but when I tell you thatyou reply with "then prove it"I'm sorry, that was just a saying;I'm just a guyI just kind of like you, I just want you to understand it,and when I say food I don't mean it in a wrong way, don't start to hate me (note 2)

is it okay?

it it okay to fall for someone like this?

is it okay?is it okay to trust someone like this?

it's all right, if he's the one you choose

it's all right, if it's the path you choose

I wonder how many times I've made you cryCompared to how many times you've made me laughYou do that thing where you cry tears of joy, thoughWhich just confuses me furtherI guess we just have to keep saying "thank you" and "I'm sorry"It's about 50:50 either wayLet's say we get to the point where we've said it 999999 times"Thank you" will be the winnerI swear we'll make it to 1000000It's just because, just just just becauseThe last words I'll ever say are "thank you" to you

is it okay?it it okay to fall for someone like this?

is it okay?is it okay to trust someone like this?

it's all right, if he's the one you choose

it's all right, if it's the path you choose

Being with you, gives me a reason to live to see tomorrowLiving to see tomorrow gives me a reason to see you

is it okay?it it okay to fall for someone like this?

is it okay?is it okay to trust someone like this?

it's all right, if he's the one you love

it's all right

is it okay?it it okay to fall for someone like this?

is it okay?is it okay to trust someone like this?

it's all right, if he's the one you choose

it's all right, in fact I want it to be that way

is it okay?it it okay to fall for someone like this?

it's all rightif he's the one you choose

if he's the one you love

if he's the one you want

Here one can find the English lyrics of the song Iin desu ka? (いいんですか?) by Radwimps. Or Iin desu ka? (いいんですか?) poem lyrics. Radwimps Iin desu ka? (いいんですか?) text in English. Also can be known by title Iin desu ka いいんですか (Radwimps) text. This page also contains a translation, and Iin desu ka いいんですか meaning.