Red Army Choir "Proschanie slavyanki (Прощание славянки)" lyrics

Translation to:enfrpltr

Proschanie slavyanki (Прощание славянки)

Этот марш не смолкал на перронахкогда враг заслонял горизонт.С ним отцов наших в дымных вагонахПоезда увозили на фронт.Он Москву отстоял в сорок первом,В сорок пятом шагал на Берлин,Он солдатом прошел до ПобедыПо дорогам нелегких годин.

Припев:И если в походСтрана позоветЗа край наш роднойМы все пойдем в священный бой! (2 раза)

Шумят в полях хлеба.Шагает Отчизна мояК высотам счастья,Сквозь все ненастья —Дорогой мира и труда.

Припев:И если в походСтрана позоветЗа край наш роднойМы все пойдем в священный бой!

Farewell of the slav

This march didn't cease on the platforms while an enemy was hiding the horizon.With it trains took our fathers to the front in the smoky coaches.It kept Moscow in 1941,and it strided to Berlin,it's like a soldier come to the Victory through the ways of difficult years.Refrain:If our country calls us to take the field for defence of our motherlandWe all will go into the sacred fight (twice)Corn is making a noise in the fieldsMy motherland is going down the road of peace and workto the top of happiness through the whole misfortunes.Refrain:If our country calls us to take the field for defence of our motherlandWe all will go into the sacred fight.

Here one can find the English lyrics of the song Proschanie slavyanki (Прощание славянки) by Red Army Choir. Or Proschanie slavyanki (Прощание славянки) poem lyrics. Red Army Choir Proschanie slavyanki (Прощание славянки) text in English. Also can be known by title Proschanie slavyanki Proshhanie slavyanki (Red Army Choir) text. This page also contains a translation, and Proschanie slavyanki Proshhanie slavyanki meaning.