Tangled (OST) "Ik Zie Het Licht [I See the Light]" lyrics

Translation to:deentr

Rapunzel:
Dag na dag, starend uit mijn venster
Jaar na jaar, leven achter glas
Al die tijd nooit heb ik geweten
Hoe,hoe blind ik was
Eindelijk hier
Schitterend, tussen sterren
Eindelijk hier
Weg is alle schijn
Ik ben waar,t' his zonneklaar
Waar ik echt moet zijn

Ik zie eindelijk het licht
En de mist die is verdwenen
Ik zie eindelijk het licht
En een warmte waar ik van hou
'T his een zalig heerlijk zicht
'T lijkt een hele andere wereld
Alles is plotseling veranderd
Want nu zie ik jou

Flynn:
Dag na dag,jaagde ik een droom na
Jaar na jaar,leven was maar schijn
Al die tijd nooit zag ik de dingen
Hoe,ze werkelijk zijn
Hier bij haar,stralend tussen sterren
Hier bij haar,heb ik het verstaan
Ik weet waar
't his zonneklaar
Waar ik heen moet gaan

Flynn/Rapunzel:
Ik zie eindelijk het licht

Flynn:
En de mist die is verdwenen

Flynn/Rapunzel:
Ik zie eindelijk het licht

Rapunzel:
En een warmte waar ik van hou

Flynn/Rapunzel:
'T his een zalig heerlijk zicht
'T lijkt een hele andere wereld
Alles is
Plotseling veranderd
Want nu zie ik jou
Want nu zie ik jou

Rapunzel:
Tag für Tag, starrte ich nur aus meinem Fenster
Jahr für Jahr, Leben hinterm Glas
Während dieser ganzen Zeit, merkte ich nie
Wie blind ich war
Endlich hier
Zwischen den glänzenden Sternen
Endlich hier
Weg sind alle Schatten
Ich bin bei ihm
Und ich soll hier.

Endlich sehe ich das Licht
Der Nebel ist schon verschwunden
Endlich sehe ich das Licht
'Ne Wärme, die ich liebe
Ein heiliger, schöner Anblick
Kommt wie eine neue, eine andere Welt
Plötzlich ist alles verändert
Denn ich sehe dich

Flynn:
Tag für Tag, jagte ich einen Traum
Jahr für Jahr, war mein Leben so falsch
Während dieser ganzen Zeit, sah ich die Dinge nie
Wie sie wirklich sind
Hier bei ihr, zwischen den glänzenden Sternen
Hier bei ihr, hab ich verstanden
Und ich weiss,
Wohin ich gehen muss

Flynn/Rapunzel:
Endlich sehe ich das Licht

Flynn:
Der Nebel ist schon verschwunden

Flynn/Rapunzel:
Endlich sehe ich das Licht

Rapunzel:
'Ne Wärme, die ich liebe

Flynn/Rapunzel:
Ein heiliger, schöner Anblick
Kommt wie eine neue, eine andere Welt
Plötzlich ist alles verändert
Denn ich sehe dich
Denn ich sehe dich

Rapunzel:
Day by day, I was just staring out my window
Year by year, life was behind the glass
For all the time, I've never realized
How blind I was.
Finally here,
Among the shining stars
Finally here,
All the shadows are away
I'm with him now
It's where I'm supposed to be

Finally I see the light
The fog has disappeared
Finally I see the light
A warmth that I love
A holy, lovely sight
Seems like a new, different world
Suddenly everything changed
Because I see you

Flynn:
Day by day, I was just chasing a dream
Year by year, my life was just fake
For all the time, I could never see
How the things actually are
Here with her, among the shining stars
Here with her, I understand
Now I know
Where I must go

Flynn/Rapunzel
Finally I see the light

Flynn:
The fog has disappeared

Flynn/Rapunzel
Finally I see the light

Rapunzel:
A warmth that I love

Flynn/Rapunzel:
A holy, lovely sight
Seems like a new, different world
Suddenly
Everything changed
Because I see you
Because I see you

Rapunzel:
Her gün gözüm penceredeydi
Yıllardır camın arkasındaydım
Bunca zamandır nasıl kör olduğumun
Hiç mi hiç farkına varmamıştım
Nihayet burada
Parlak yıldızların arasındayım
Nihayet burada
Gölgeler kayboldu
Artık onun yanındayım
Olmam gereken yer de burası

Nihayet ışığı görüyorum
Sisler dağıldı
Nihayet ışığı görüyorum
Bu sıcaklığı seviyorum
İç ısıtıcı, kutsal bir manzara
Tamamen yeni bir dünyaya benziyor
Her şey değişti bir anda
Çünkü seni görüyorum

Flynn:
Her gün aynı düşün peşindeydim
Yıllardır hayatım bir yalandı
Bunca zamandır hiçbir şeyi
Doğru düzgün görememişim
Şimdi onun yanında, yıldızların arasındayım
Şimdi onun yanındayım, anladım
Artık nereye gideceğimi biliyorum

Flynn/Rapunzel:
Nihayet ışığı görüyorum

Flynn:
Sisler dağıldı

Flynn/Rapunzel:
Nihayet ışığı görüyorum

Rapunzel:
Bu sıcaklığı seviyorum

Flynn/Rapunzel:
İç ısıtıcı, kutsal bir manzara
Tamamen yeni bir dünyaya benziyor
Her şey değişti bir anda
Çünkü seni görüyorum
Çünkü seni görüyorum