David Guetta "Lovers On The Sun" lyrics

Lovers On The Sun

Let’s light it up, let’s light it upUntil our hearts catch fireThen show the world a burning lightThat never shone so brightWe’ll find a way, we’ll find a wayTo keep the cold nightFrom breaking in over the wallsOnto the wild sideThe hunger satisfied

We're burnin' upWe might as well be lovers on the sunWe might as well be lovers on the sunWe might as well be lovers on the sun

[Instrumental]

We’ll never know, we’ll never knowWhat stands behind the doorBut I got a feelingAnd it's a feeling that it's worth dying forJust close your eyes, and hold your breathBecause it feels rightWe’ll keep it moving until we make it to the other sideAnd let’s enjoy the ride

We're burnin' upWe might as well be lovers on the sunWe might as well be lovers on the sunWe might as well be lovers on the sun

[Instrumental]

Let’s light it up, let’s light it upUntil our hearts catch fireThen show the world a burning lightThat never shone so bright

Günəşdəki Sevgililər

Gəl yandıraq, gəl yandıraqÜrəklərimiz alovlanana qədərSonra dünyaya yanan bir işıq göstərəkHeç vaxt belə parlaq olmayanBir yo taparıq, bir yol taparıqSoyuq gecəninDivarların üstündənVəhşi tərəfə keçməyini dayandırmaq üçünAclıq doyuruldu

Biz yanırıqGünəşdəki sevgililər ola bilərikGünəşdəki sevgililər ola bilərikGünəşdəki sevgililər ola bilərik

[Instrumental]

Heç vaxt bilməyəcəyik, heç vaxt bilməyəcəyikQapının arxasında nə olduğunuAmma mən hiss edirəmVə hiss edirəm ki bu ölməyə dəyəcək bir şeydirSadəcə gözlərini bağla və nəfəsini tutÇünki bu yaxşı hiss etdirirDigər tərəfə çatana qədər davam edəcəyikVə indi gəzintidən zövq alaq

Biz yanırıqGünəşdəki sevgililər ola bilərikGünəşdəki sevgililər ola bilərikGünəşdəki sevgililər ola bilərik

[Instrumental]

Gəl yandıraq, gəl yandıraqÜrəklərimiz alovlanana qədərSonra dünyaya yanan bir işıq göstərəkHeç vaxt belə parlaq olmayan

Εραστές στον ήλιο

Ας το ανάψουμε, ας το ανάψουμεΜέχρι να πιάσουν φωτιά οι καρδιές μαςΈπειτα να δείξουμε στον κόσμο ένα φως που καίγεταιΠου ποτέ δεν έκαιγε τόσο φωτεινάΘα βρούμε έναν τρόπο, Θα βρούμε έναν τρόποΓια να κρατήσουμε την κρύα νύχταΑπό το να σπάσει στους τοίχουςΣτην άγρια πλευράΗ πείνα ικανοποιείται

Εμείς καιγόμαστεΘα μπορούσαμε να είμαστε εραστές στον ήλιοΘα μπορούσαμε να είμαστε εραστές στον ήλιοΘα μπορούσαμε να είμαστε εραστές στον ήλιο

[Instrumental]

Δεν θα μάθουμε ποτέ, δεν θα μάθουμε ποτέΤι υπάρχει πίσω από την πόρταΑλλά έχω ένα προαίσθημαΈνα προαίσθημα που αξίζει να πεθάνεις για αυτόΑπλά κλείσε τα μάτια σου, και κράτα την ανάσα σουΕπειδή αισθάνεται σωστόΘα το κρατήσουμε να κουνιέται μέχρι να φτάσουμε στην άλλη πλευράΚαι ας χαρούμε την διαδρομή

Εμείς καιγόμαστεΘα μπορούσαμε να είμαστε εραστές στον ήλιοΘα μπορούσαμε να είμαστε εραστές στον ήλιοΘα μπορούσαμε να είμαστε εραστές στον ήλιο

[Instrumental]

Ας το ανάψουμε, ας το ανάψουμεΜέχρι να πιάσουν φωτιά οι καρδιές μαςΈπειτα να δείξουμε στον κόσμο ένα φως που καίγεταιΠου ποτέ δεν έκαιγε τόσο φωτεινά

Szeretők a napon

Gyújtsuk fel, gyújtsuk felAmíg a szívünk lángra nem lobbanMajd mutassuk meg a világnak az égő fénytMég soha nem ragyogott ilyen fényesenMegtaláljuk a módját, megtaláljuk a módját,Hogy a hideg éjNe törjön át a falakonA vad oldalraAz éhséget kielégítve

FellobbanunkAkár szeretők is lehetnénk a naponAkár szeretők is lehetnénk a naponAkár szeretők is lehetnénk a napon

(Instrumental)

Soha nem tudjuk meg, soha nem tudjuk megMi áll az ajtó mögöttDe van egy olyan érzésem,Hogy ezért érdemes meghalniCsak hunyd le a szemed, és tartsd vissza a lélegzetedMert jó érzésMozgásban tartjuk, amíg el nem érjük a másik oldaltÉs élvezzük az utat

FellobbanunkAkár szeretők is lehetnénk a naponAkár szeretők is lehetnénk a naponAkár szeretők is lehetnénk a napon

(Instrumental)

Gyújtsuk fel, gyújtsuk felAmíg a szívünk lángra nem lobbanMajd mutassuk meg a világnak az égő fénytMég soha nem ragyogott ilyen fényesen

Verliefden Op De Zon

Laten we het ontsteken, laten we het ontstekenTot onze harten vlam vattenLaat dan de wereld een brandend licht zienDat nooit zo helder scheen

We zullen een manier vinden, we zullen een manier vindenOm de koude nacht te weer houdenVan het inbreken over de muren naar de wilde zijdeDe honger gestild

We branden opWe kunnen net zo goed verliefden op de zon zijnWe kunnen net zo goed verliefden op de zon zijnWe kunnen net zo goed verliefden op de zon zijn

We zullen nooit weten, we zullen nooit wetenWat achter de deur staatMaar ik heb een gevoel en dat is een gevoel waarvoor het waard is om te stervenSluit gewoon je ogen en hou je adem in, want het voelt goedWe houden het gaande, totdat we aan de andere zijde zijn gekomenEn laten we van de rit genieten

We branden opWe kunnen net zo goed verliefden op de zon zijnWe kunnen net zo goed verliefden op de zon zijnWe kunnen net zo goed verliefden op de zon zijn

Laten we het ontsteken, laten we het ontstekenTot onze harten vlam vattenLaat dan de wereld een brandend licht zienDat nooit zo helder scheen

Kochankowie na słońcu

Rozpalmy to, rozpalmy toAż nasze serca złapią ogieńPotem pokażą światu płonące światłoKtóre nigdy nie świeciło tak jasnoZnajdziemy sposób, znajdziemy sposóbBy powstrzymać zimną nocPrzed włamaniem się ponad ścianamiNa dziką stronęGłód zaspokojony

Spalamy sięRównie dobrze możemy być kochankami na słońcuRównie dobrze możemy być kochankami na słońcuRównie dobrze możemy być kochankami na słońcu

[Instrumental]

Nigdy się nie dowiemy, nigdy się nie dowiemyCo stoi za drzwiamiAle mam przeczucieI to przeczucie, że to coś, za co warto umrzećPo prostu zamknij oczy i wstrzymaj oddechBo tak powinno byćUtrzymamy to w ruchu aż dotrzemy na drugą stronęI cieszmy się drogą

Spalamy sięRównie dobrze możemy być kochankami na słońcuRównie dobrze możemy być kochankami na słońcuRównie dobrze możemy być kochankami na słońcu

Rozpalmy to, rozpalmy toAż nasze serca złapią ogieńPotem pokażą światu płonące światłoKtóre nigdy nie świeciło tak jasno

Ljubavnici na suncu

Pripalimo, pripalimoDok se naša srca ne zapaleOnda pokažemo svetu goruće svetloKoje nikad nije sijalo tako sjajnoPronaći ćemo način, pronaći ćemo načinDa zadržimo hladnu noćOd prodora preko zidovaNa divlju stranuGlad zadovoljena

GorimoMogli bismo takođe da budemo ljubavnici na suncuMogli bismo takođe da budemo ljubavnici na suncuMogli bismo takođe da budemo ljubavnici na suncu

(instrumental)

Nikad nećemo znati, nikad nećemo znatiŠta stoji iza vrataAli imam osećajI to je osećaj za koji vredi umretiSamo zatvori oči i zadrži dahJer osećaj je praviNastavićemo da se krećemo dok ne prođemo na drugu stranuI hajde da uživamo u vožnji

GorimoMogli bismo takođe da budemo ljubavnici na suncuMogli bismo takođe da budemo ljubavnici na suncuMogli bismo takođe da budemo ljubavnici na suncu

(instrumental)

Pripalimo, pripalimoDok se naša srca ne zapaleOnda pokažemo svetu goruće svetloKoje nikad nije sijalo tako sjajno

Here one can find the lyrics of the song Lovers On The Sun by David Guetta. Or Lovers On The Sun poem lyrics. David Guetta Lovers On The Sun text.