Natassa Theodoridou "To miden kai to apeiro/ Το μηδέν και το άπειρο" lyrics

Translation to:en

To miden kai to apeiro/ Το μηδέν και το άπειρο

Όπως παλιά σιωπηλάΘα σου ανοίξω την πόρταΤης αγάπης τα φώταΚι όμοια σαν γυμνό πρωινόΑγκαλιά σου θα πέσω θα σε φορέσω

Το μηδέν μου είσαι και το άπειροΤης ζωής μου πεπρωμένοΣτου κενού το ανοιχτό παράθυροΌλο εσένα περιμένω

Το μηδέν μου είσαι και το άπειροΚαι χαμός και σωτηρίαΣτην καρδιά μου σπάνιό μου λάφυροΠου ‘χει γράψει ιστορία

Είσαι κρυφός στεναγμόςΗ ζωή με προδίδειΑν δεν σ’ έχω ταξίδιΚι όπως τον λυγμό συγκρατώΣ’ αγαπώ φυλλοβόλα μέσα μου όλα

Zero and infinity

Like in the past, silentlyI will open your doorThe love, the lightsAnd like a naked breakfastI will fall into your embrace and wear them

You are my zero and infinityMy life's destinyThe blank window is openAll of me is waiting for you

You are my zero and infinityAnd my doom and salvationIn my heart, you are my rare lootWhich had written history

You are a concealed sighLife betrays meIf I do not have you on a journeyAnd as I hold in a cryI love you with all of myself, hardwood

Here one can find the English lyrics of the song To miden kai to apeiro/ Το μηδέν και το άπειρο by Natassa Theodoridou. Or To miden kai to apeiro/ Το μηδέν και το άπειρο poem lyrics. Natassa Theodoridou To miden kai to apeiro/ Το μηδέν και το άπειρο text in English. Also can be known by title To miden kai to apeiro- To meden kai to apeiro (Natassa Theodoridou) text. This page also contains a translation, and To miden kai to apeiro- To meden kai to apeiro meaning.