Natassa Theodoridou "Na 'soun Thalassa (Να 'Σουν Θάλασσα)" lyrics

Translation to:entr

Na 'soun Thalassa (Να 'Σουν Θάλασσα)

Δε σ’ άφηναν τα πέλαγανα `ρθείς στα δυο μου χέριαπιανόσουν απ’ τα σύννεφασκαρφάλωνες στ’ αστέριακαι μου λεγες... και μου λεγες

Να `σουν θάλασσα, να μην σ’ άλλαζαΝα ’σουν πάντοτε δική μουΚαι ’γω τα `βαλαμε την θάλασσαΚαι `συ θύμωσες μαζί μου

Δεν ήθελες απάνεμολιμάνι για ν’ αράξειςπερίμενες τον άνεμομαζί του να πετάξειςκαι μου λεγες... και μου λεγες

If you were a sea

The oceans didn't let youto come in to my two armsYou were grabbing from the cloudsClimbing to the starsAnd you were telling me, telling me

If you were a sea, I would had never changed youTo be forever mineand I was mad at the seaAnd you got mad at me

You didn't want a windA port to stayYou waited for the windWith it to fly away

Here one can find the English lyrics of the song Na 'soun Thalassa (Να 'Σουν Θάλασσα) by Natassa Theodoridou. Or Na 'soun Thalassa (Να 'Σουν Θάλασσα) poem lyrics. Natassa Theodoridou Na 'soun Thalassa (Να 'Σουν Θάλασσα) text in English. Also can be known by title Na soun Thalassa Na Soun Thalassa (Natassa Theodoridou) text. This page also contains a translation, and Na soun Thalassa Na Soun Thalassa meaning.