Valery Meladze "Byezotvyetno (Безответно)" lyrics

Translation to:arenesfrhyrosrtr

Byezotvyetno (Безответно)

Ты стоишь, а я бегу на местеНе могу сделать этот первый шагЯ не в масть, как черная невестаТвои глаза словно лезвия ножа -Пронзай меня неспеша

От тебя оторваться нет сил,И с тобой не живет душа моя,Не меняй крестики на иксы -Все равно выйдет то же самое

Несочетаемое...

Припев:Безответно одиночество моеБезответно...Ночью ветер, мне покоя не дает.Не утихнет и с собой не заберет, на рассветеБезответно, одиночество мое...

Обрывать нити надо резко,Бурьяном тропы наши заросли.Мир велик, а видишь - мало местаНа двоих. Нам его не поделить

Сотри меня, удали!!!

Припев:Безответно одиночество моеБезответно...Ночью ветер, мне покоя не дает(ночью ветер покоя не дает).

Не утихнет и с собой не заберет, на рассветеБезответно, одиночество мое...

Соло.

Припев:Безответно одиночество моеБезответно...Ночью ветер, мне покоя не дает.Не утихнет и с собой не заберет, на рассветеБезответно, одиночество мое...

Безответно одиночество моеБезответно...Ночью ветер, мне покоя не дает.

Не утихнет и с собой не заберет, на рассветеБезответно...

Unrequired

You're standing, but I'm running in placeI can't do this first step.I'm not following suit as black bride.Your eyes as blade of knife,Pierce me slowly!

I don't have powers to leave youAnd together with you my soul can't liveDon't change crosses to X'sBecause in final will be equallyIncongruous...

My lowliness is unrequited,Unrequited...The wind don't give me rest at the night,It won't calm down and won't take me with it in the daylight.My loneliness is unrequited.

The treads need to be cutting sharply.Our paths was overgrown with weeds.World is big, but look, here it's small place,We can't divide it for both.Well obliterate me, delete!

My lowliness is unrequited,Unrequited...The wind don't give me rest at the night,It won't calm down and won't take me with it in the daylight.My loneliness is unrequited.

Here one can find the English lyrics of the song Byezotvyetno (Безответно) by Valery Meladze. Or Byezotvyetno (Безответно) poem lyrics. Valery Meladze Byezotvyetno (Безответно) text in English. Also can be known by title Byezotvyetno Bezotvetno (Valery Meladze) text. This page also contains a translation, and Byezotvyetno Bezotvetno meaning.