Valery Meladze "Byezotvyetno (Безответно)" testo

Traduzione in:arenesfrhyrosrtr

Byezotvyetno (Безответно)

Ты стоишь, а я бегу на местеНе могу сделать этот первый шагЯ не в масть, как черная невестаТвои глаза словно лезвия ножа -Пронзай меня неспеша

От тебя оторваться нет сил,И с тобой не живет душа моя,Не меняй крестики на иксы -Все равно выйдет то же самое

Несочетаемое...

Припев:Безответно одиночество моеБезответно...Ночью ветер, мне покоя не дает.Не утихнет и с собой не заберет, на рассветеБезответно, одиночество мое...

Обрывать нити надо резко,Бурьяном тропы наши заросли.Мир велик, а видишь - мало местаНа двоих. Нам его не поделить

Сотри меня, удали!!!

Припев:Безответно одиночество моеБезответно...Ночью ветер, мне покоя не дает(ночью ветер покоя не дает).

Не утихнет и с собой не заберет, на рассветеБезответно, одиночество мое...

Соло.

Припев:Безответно одиночество моеБезответно...Ночью ветер, мне покоя не дает.Не утихнет и с собой не заберет, на рассветеБезответно, одиночество мое...

Безответно одиночество моеБезответно...Ночью ветер, мне покоя не дает.

Не утихнет и с собой не заберет, на рассветеБезответно...

لا مبالي -لايستجيب-

واقف أنت .. وأنا أركض في المكانولكني لا أستطيع مد الخطوة الأولىأنا لا أتبعك .. كعروس سوداءوعيناك كشفرة سكين حادةتقطعني على مهل وببطء

لا أملك القدرة على ترككو روحي لا تستطيع العيش معكلا تغيري الصلبان الى علامة الاكس Xففي كل الأحوال ستبقى العلامة نفسها

لا منطقي

الكورس:أيها اللا مبالي لوحدتيأيها اللامباليرياح المساء لا تدعني أستريحلن أستطيع الهدوء مالم تستطع ان تأخذني معها عند بزوغ الفجرأيها اللا مبالي لوحدتي

الأنفصال يجيب أن نعالجه بشدةفاللأعشاب ان لم تقطع تصبح غابةالعالم كبير .. ولكن انظر .. هذا المكان صغيرلايسعنا نحن الإثنين . لا نستطيع أن نتقاسمه

أمحني ....أزلني !!!!(أحذفني)..

الكورس:أيها اللا مبالي لوحدتيأيها اللامباليرياح المساء لا تدعني أستريحرياح المساء لا تدعني أستريح

لن أستطيع الهدوء مالم تستطع ان تأخذني معها عند بزوغ الفجرأيها اللا مبالي لوحدتي

سولو

الكورس:أيها اللا مبالي لوحدتيأيها اللامباليرياح المساء لا تدعني أستريحلن أستطيع الهدوء مالم تستطع ان تأخذني معها عند بزوغ الفجرأيها اللا مبالي لوحدتي

Yanıtsız

Sen duruyorsun, bense yerimde koşturuyorum.Şu ilk adımı atamıyorum.Bir takım elbisem yok, siyah bir gelin gibiSenin gözlerin bir bıçak gibi keskin-Bana usulca sokul.

Senden kopmaya mecalim yok.Seninleyken ruhum yaşamıyor,Artıları çarpıya değiştirme.Ne de olsa zaten farketmeyecek.

Uyumsuz...

Nakarat:Benim yanlızlığım yanıtsızYanıtsız...Tüm gece esen rüzgar, bana hiç rahat vermiyor.Ne yok oluyor ne de beni alıp götürmüyor, gün doğana kadarBenim yalnızlığım, yanıtsız...

Bu ipliği kopartmak lazım,Bizim yollarımız, yabani otlarca çevrelenmiş.Dünya büyük, ama sen de görüyorsun ki, az yer varİkimiz için. Onu paylaşamayız.

Sil beni, yolun açık olsun!

Nakarat:Benim yanlızlığım yanıtsızYanıtsız...Tüm gece esen rüzgar, bana hiç rahat vermiyor.(Geceleri rüzgar bana rahat vermiyor)

Ne yok oluyor ne de beni alıp götürmüyor, gün doğana kadarBenim yanlızlığım yanıtsız

Solo.

Nakarat:Benim yanlızlığım yanıtsızYanıtsız...Tüm gece esen rüzgar, bana hiç rahat vermiyor.Ne yok oluyor ne de beni alıp götürmüyor, gün doğana kadarBenim yalnızlığım, yanıtsız...

Benim yanlızlığım yanıtsızYanıtsız...Geceleri rüzgar bana rahat vermiyor.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Byezotvyetno (Безответно) di Valery Meladze. O il testo della poesie Byezotvyetno (Безответно). Valery Meladze Byezotvyetno (Безответно) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Byezotvyetno Bezotvetno (Valery Meladze) testo.