Seka Aleksić "Poludela" lyrics

Translation to:en

Poludela

Svima bila sam dobra vilaTebi večito za sve krivaTi uvek si hteo da me u pojam ubiješ.

Nikada srce mi nisi daoMoju slabu si tačku znaoI da pogledom jednim strah mi u kosti uliješ.

Al' Bog mi je rekao "dobar danJa imam za tebe drugi plan".

REF:Poludela, ma vidi me, to sam jaI lepa sam i poznataSada stvarno sam najjača.

Poludela, al' veruj mi, to nije krajSvako svome jatu ideDa te moje oči ne vide, više ne vide.

Svima bila sam dobra vilaČudo da sam još uvek živaNa uvrede tvoje ceo sam život ćutala.

A ti si bio grub i zaoMojih suza ti bilo maloIz tog mulja i blata ne bih ni danas ustala.

Crazy

I was a good fairy to everybodybut in your view I was eternally to blame for everything.You always wanted to demoralise me.

You never gave me your heart.You knew where my weak spot wasand that with a single look you could pour fear into my bones.

But God said to me: "Good day,I have another plan for you."

Ref.I've gone crazy, oh look at me, this is me.I am beautiful and famous,now I really am the strongest one.

I've gone crazy, but believe me, this is not the end.Everybody flies with their own flock,So may my eyes never see you again, never see you again.

I was a good fairy to everybodybut it's a miracle that I'm still alive.I was always silent whenever you insulted me.

But you were harsh and eviland my tears were insignificant to you,I wouldn't be able to get out of this slime and mud even today.

Here one can find the English lyrics of the song Poludela by Seka Aleksić. Or Poludela poem lyrics. Seka Aleksić Poludela text in English. This page also contains a translation, and Poludela meaning.