Francis Cabrel "Mandela, pendant ce temps" lyrics

Translation to:en

Mandela, pendant ce temps

J’étais un presqu’adolescentTracassé par le rock naissantChanteur dans des groupes éphémèresDe mes mains, j'ai jamais su quoi faireDepuis déjà deux ou trois ansMandela sur son lit de camp

Un peu plus tard à ma manièreManifestant contre la guerreCheveux collés sur les oreillesIci et le Vietnam pareilsToi, tu veux te marier en blancEt Mandela toujours dedans

Tombé pour une idée préciseAucune couleur n’est soumiseLa cause dont il est l’apôtreY’a pas une couleur mieux qu’une autreDans le monde qu’il imaginePas une couleur ne domineL’origine du combatOn ne s’incline pas

Les concerts huit jours par semaineEt voilà que les enfants viennentPoser un toit sur notre histoireLes cerfs-volants, les balançoiresLes fleurs des champs, les libellulesEt Mandela dans sa cellule

Tombé pour une idée préciseAucune couleur n’est soumiseLa cause dont il est l’apôtreY’a pas une couleur mieux qu’une autreDans le monde qu’il imaginePas une couleur ne domineL’origine du combatOn ne s’incline pas…On ne s’incline pas…

Mon cœur, mon amour, mon enfantAu matin de tes vingt sept ansPense à tout ce que tu as pu fairePlusieurs fois le tour de la TerreImagine tout ce tempsMandela sur son lit de camp

Tombé pour une idée préciseAucune couleur n’est soumiseLa cause dont il est l’apôtreY’a pas une couleur mieux qu’une autreDans le monde qu’il imaginePas une couleur mieux ne domineDire qu’il est tombé pour çaAu cœur de son idéalToutes les couleurs se valentLe même bonheur ici-basToutes les couleurs y ont droitDans les couloirs des gymnasesToutes les couleurs se croisentL’origine du combatOn ne s’incline pas…On ne s’incline pas…On ne s’incline pas…

Mandela, during this time

I was nearly a teenagerBothered by the emerging rock sceneSinger in short-lived bandsNever knew what to do with my handsTwo or three years had already gone byWith Mandela on his camp bed

A little later in my wayProtesting against the warHair plastered over my earsHere as in VietnamYou, you wanted to be married in whiteAnd Mandela still inside

Sent down for a specific ideaNo colour is subservientThe cause for which he is the apostleThere is no colour better than anotherIn the world that he imaginesNo colour dominatesThe start of the battleWe do not bow down

The concerts eight days a weekAnd now the children comePlacing a roof on our storyThe kites, the seesawsThe wildflowers, the dragonfliesAnd Mandela in his cell

Sent down for a specific ideaNo colour is subservientThe cause for which he is the apostleThere is no colour better than anotherIn the world that he imaginesNo colour dominatesThe start of the battleWe do not bow down…We do not bow down…

My darling, my beloved, my childOn the morning of your twenty seventh yearThink of all that you’ve been able to doSeveral times around the worldImagine all that timeMandela on his camp bed

Sent down for a specific ideaNo colour is subservientThe cause for which he is the apostleThere is no colour better than anotherIn the world that he imaginesNo colour dominatesTo think he was sent down for thatAt the core of his idealAll the colours are equalThe happiness down hereAll the colours have a right to itIn the corridors of the gyms 1All the colours mixThe start of the battleWe do not bow down…We do not bow down…We do not bow down…

Here one can find the English lyrics of the song Mandela, pendant ce temps by Francis Cabrel. Or Mandela, pendant ce temps poem lyrics. Francis Cabrel Mandela, pendant ce temps text in English. Also can be known by title Mandela pendant ce temps (Francis Cabrel) text. This page also contains a translation, and Mandela pendant ce temps meaning.