Aleksandr Rozenbaum "Afganskaya Vyuga (Афганская вьюга)" lyrics

Translation to:en

Afganskaya Vyuga (Афганская вьюга)

Злая вьюга задула в лица детям Кабула,Ослепила бойцов, знавших холод и зной.Быть бы вместе им, ноПоловина быкует, половина воюет,Но а лучшие люди в лучшем мире давноТихо спят мёртвым сном -Вот такое кино.

В Хайратоне прощались, поклялись, обещалиВозлюбить свои жизни и не прикасаться к стволам.Кабы знал, кабы ведал тех, кто позже нас предал,Я бы свой АКС никогда никому не сдавал.

Севастополь Хостом нам стал.Белый дом как горящий Пандшер.И здесь, под Грозным, в меня стрелялТам любимый мной офицер.И сережки содрал с сестрыТак беззлобно, так налегкеТот, кто землю со мною рылИ окапывался в Рухе.Тот, кто землю со мною рылИ окапывался в Рухе.

Вьюга путает в танце руки, ноги афганцам.Всё быстрей и быстрей сатанинский мотив шурави подхватилРаздирающий ветер, но не Бог шельму метит,Тот, кто бросил нас в холод, - сегодня в тепле и в чести.

Пламя преднестровской войныРодилось на афганском костре.И афганские видят сныОба берега на Днестре.Хоронил казака Ростов,Проклинала убийцу мать,Да, виновен он, но, рупь за сто,Есть ещё кого проклинать.Он виновен, но, рупь за сто,Есть ещё кого проклинать.

Что ж вы, братья по классу, те, кто гол, кто в лампасах,Позабыли неужто о друзьях, убиенных своею страной?Вновь из новой колоды шулер мечет народы,Да не тузами - шестёрками вас принимает сукно.

Кулебяка в пятнадцать слоёв,И в каждом есть тот, кто был за рекой.Да что ж вы делаете, горе моё,Да что ж не смоете кровь с белоснежных клыков?

Ах, какая весна в Бирюзе,Ах, какая она была,Вот бы снова туда да там бы встретить друзей,Тех, с кем совесть не развела.

Вот бы снова туда да там бы встретить друзей,Тех, с кем совесть не развела.Ах, какая весна в Фирюзе,Ах, какая она была.

Afghan Blizzard

An evil blizzard got up and blew into Kabul children's facesBlinded the soldiers who had known cold and scorcherThey had better be together butOne half are going crazy, the other one are fightingWhile the best ones have long been in the best of worldsQuietly sleeping in their dead dreamThis is what life is like

We said good-bye in Hairatan, pledged and promisedTo cherish our lives and never touch the barrelsIf only I had been aware of those who later betrayed usI would have never given up my AKS to anybody

Sevastopol became like Khost to usThe White House like burning PanjshirAnd here, in Grozny, I was fired atBy my officer I had liked so much there*And the sister's earrings were torn offSo breezily without hinder thoughtsBy he who had dug the ground with meTo entrench ourselves in RukhaBy he who had dug the ground with meTo entrench ourselves in Rukha

In its dance the blizzard fetters Afghans' legs and armsFaster and faster is the Satan's tune being caught up by a shuraviThe wind is heart-breaking but God doesn't brand roguesHe who flung us into cold is now in warmth and honour

The flame of Transnistria WarWas born out of the Afghan fireAnd Afghan dreams come toBoth shores of the DniestrA Cossack was being buried by RostovAnd the mother was cursing the killerYes, he's guilty but one at one hundredThere are others to blame as wellYes, he's guilty but one at one hundredThere are others to blame as well

Hey, you, brothers in arms, those are wrecked and those who wear stripesIs it that you've forgotten your friends killed by your own country?And once again, out of a new pack a card-sharper casts nationsBut not as aces but sixes you are received on the loo-table

Kulebiaka of 15 layersAnd each one has those who have been over the riverWhat do you think you're doing, Goodness graciousWhy don't you wash down blood from your snow-white fangs?

Ah, what a spring it is in FiruzaAh, what a spring it used to beI wish I could go there again to meet my friendsThose who our conscience didn't pull us apart with

I wish I could go there again to meet my friendsThose who our conscience didn't pull us apart withAh, what a spring it is in FiruzaAh, what a spring it used to be

Here one can find the English lyrics of the song Afganskaya Vyuga (Афганская вьюга) by Aleksandr Rozenbaum. Or Afganskaya Vyuga (Афганская вьюга) poem lyrics. Aleksandr Rozenbaum Afganskaya Vyuga (Афганская вьюга) text in English. Also can be known by title Afganskaya Vyuga Afganskaya vyuga (Aleksandr Rozenbaum) text. This page also contains a translation, and Afganskaya Vyuga Afganskaya vyuga meaning.