Atif Aslam "O mere khuda" lyrics

Translation to:en

O mere khuda

Aa bhi ja sanam, teri baahon meinAa bhi ja sanam, teri baahon meinRock this party tonightRock this party tonight

O mere khuda!Dil hua fida, rock this party tonightO mere khuda, dil hua fidaBekhabar do jahan se main huaO mere khuda, dil hua fidaHaadsa ye na jaane kab huaO mere khuda!

Khwabon mein sirf main aaunga,palkon mein main to reh jaaungaYaadon mein aks hoga mera,kisi ko milega nahin mera ptaa

O mere khuda, dil hua fidaBekhabar do jahan se main huaO mere khuda, dil hua fidaHaadsa ye na jaane kab hua

Aa bhi ja sanam, yun na kar sitamTeri baahon mein marr mitenge humAa bhi ja sanam, yun na kar sitamTeri baahon mein marr mitenge hum

Heeee tanha raaton mein baatein hongiUnh baaton mein biraatein hongiBadla badla zamana saaraJab se badli meri ye duniya

Oh My God!

Just come already my love! In your arms!Just come already my love! In your arms!Rock this party tonightRock this party tonight

Oh my God!I could give away this heart, rock this party tonightOh my God! I could give away this heartI'm oblivious to this worldOh my God! I could give away this heartI don't know when this happenedOh my God!

It will be just me in your dreams,I will stay behind inside your eyelidsThere will be my reflection in your memoriesNo one will be able to find me

Oh my God! I could give away this heartI'm oblivious to this worldOh my God! I could give away this heartI don't know when this happened

Just come already, don't be that cruelIn your arms, will we both end upJust come already, don't be that cruelIn your arms, will we both end up

Heeee We alone will have those talks at nightsAnd there will be sweetness in those talksIt's been looking all differentEver since this world of mine has changed

Here one can find the English lyrics of the song O mere khuda by Atif Aslam. Or O mere khuda poem lyrics. Atif Aslam O mere khuda text in English. This page also contains a translation, and O mere khuda meaning.