Vasilis Karras "Na sou po | Να σου πω" lyrics

Translation to:enro

Na sou po | Να σου πω

Ήρθε ξημέρωμα και κλαίειΜε δυο δάκρυα μου λέει θέλει να φύγειΔεν μου ‘χε δώσει αφορμήΠως κάτι τέτοιο ξαφνικά θα μου συμβείΜες το μυαλό μου όλα θολάΧτυπάει κόκκινο η καρδιά κι ας αντιδράειΈχει μαυρίσει ο ουρανόςΈχει δακρύσει κι ο Θεός, δεν μ’ αγαπάει...

Να σου πω, με δυο λέξεις με τελείωσε φίλεΝα σου πω, πως ακόμα την αγαπώΤελικά πού θα πάει, ποιον θα βρει να αγαπάειΜε ξεπέρασε λέει και τα βράδια γυρνάειΊσως έκανα λάθοςΠου την πίστεψα φίλε και εγώ, μόνο εγώ...

Ήταν μέσα στη βροχή ξυπόλητηΚαι μονάχη σ’ όνειρο ζούσεΕίναι η βραδιά μου γολγοθάςΤην ρώτησα πού θες να πας δεν μ’ απαντούσεΜες το μυαλό μου όλα θολάΧτυπάει κόκκινο η καρδιά κι ας αντιδράειΈχει μαυρίσει ο ουρανόςΈχει δακρύσει κι ο Θεός, δεν μ’ αγαπάει...

Let Me Tell You

She came at dawn, cryingWith two tears and she tells me that she wants to leaveShe never gave me a reason to believe,That something like this would happen to meMy mind is confusedMy heart is beating so fast even if it's reactingThe sky has become darkEven God is crying, she doesn't love me

Let me tell you my friend, with two words she finished me. Let me tell you that I still love herWhere will she go, who will she find to love her?She says she's over me and she wanders around at nightMaybe I was wrong,To believe in her my friend, maybe I was wrong

She was barefoot in the rainAll alone, and ahe was living in a dreamThis night is very difficult for meI asked her where she wanted to go, she didn't answerMy mind is confusedMy heart is beating so fast even if it's reactingThe sky has become darkEven God is crying, she doesn't love me

Here one can find the English lyrics of the song Na sou po | Να σου πω by Vasilis Karras. Or Na sou po | Να σου πω poem lyrics. Vasilis Karras Na sou po | Να σου πω text in English. Also can be known by title Na sou po Na sou po (Vasilis Karras) text. This page also contains a translation, and Na sou po Na sou po meaning.