Dimitris Mitropanos "Allos Gia Chio Travikse (Άλλος για Χίο τράβηξε)" lyrics

Translation to:deen

Allos Gia Chio Travikse (Άλλος για Χίο τράβηξε)

Στα καλντερίμια συζητούνως το πρωί γειτόνοιμα σκοτεινιάζει ο καιρόςκαι στις καρδιές νυχτώνει

Άλλος για Χίο τράβηξε πήγεκι άλλος για Μυτιλήνηκι άλλος στης Σύρας τα στενάαίμα και δάκρυα πίνει

Σε πανηγύρι και γιορτήαπ' την Αγιά Μαρκέλλασ' αγόρασα χρυσή κλώστηκαι κόκκινη κορδέλα

Άλλος για Χίο τράβηξε πήγεκι άλλος για Μυτιλήνηκι άλλος στης Σύρας τα στενάαίμα και δάκρυα πίνει

One of them went to Chios

In the cobble roadsthe neighbours are conversating until the morningBut the weather becomes darkand the night comes in the hearts

The one went to Chios and the other to Mitilini,and an other one is drinking blood and tearsin Syros' squares

From a feast celebration of Aghia Markella (Aghia = Saint)I bought for you a gold thread and a red ribbon

The one went to Chios and the other to Mitilini,and an other one is drinking blood and tearsin Syros' squares

Here one can find the English lyrics of the song Allos Gia Chio Travikse (Άλλος για Χίο τράβηξε) by Dimitris Mitropanos. Or Allos Gia Chio Travikse (Άλλος για Χίο τράβηξε) poem lyrics. Dimitris Mitropanos Allos Gia Chio Travikse (Άλλος για Χίο τράβηξε) text in English. Also can be known by title Allos Gia Chio Travikse Άllos gia Chio travexe (Dimitris Mitropanos) text. This page also contains a translation, and Allos Gia Chio Travikse Άllos gia Chio travexe meaning.