Moein "Molaghat" lyrics

Translation to:en

Molaghat

قسم به عشقمون قسمهمش برات دلواپسمقرار نبود اینجوری شهیهو بشی همه کسم

راستی چی شد ، چه جوری شداینجوری عاشقت شدمشاید میگم تقصیر توستتا کم شه از جرم خودم

راستی چی شد ، چه جوری شداینجوری عاشقت شدمشاید میگم تقصیر توستتا کم شه از جرم خودم

به ملاقات آمدم ببین که دل سپرده داریچگونه عمری از احساس عشق شدی فرارینگاهم کن دلم را عاشقانه هدیه کردمتو دریا باش و من جویبار عشقو در تو جاری

من از پروانه بودن هامن از دیوانه بودن هامن از بازی یک شعلهٔ سوزنده که آتش زده بر دامان پروانه نمی ترسم

من از هیچ بودن هااز عشق نداشتن هااز بی کسی و خلوت انسانها می ترسم

راستی چی شد ، چه جوری شداینجوری عاشقت شدمشاید میگم تقصیر توستتا کم شه از جرم خودم

راستی چی شد ، چه جوری شداینجوری عاشقت شدمشاید میگم تقصیر توستتا کم شه از جرم خودم

من از عمق رفاقت هامن از لطف صداقت هامن از بازی نور در سینهٔ بی قلب ظلمت ها نمی ترسم

من از حرف جدایی هامرگ آشنایی هامن از میلاد تلخ بی وفایی ها می ترسم

راستی چی شد ، چه جوری شداینجوری عاشقت شدمشاید میگم تقصیر توستتا کم شه از جرم خودم

راستی چی شد ، چه جوری شداینجوری عاشقت شدمشاید میگم تقصیر توستتا کم شه از جرم خودم

meeting

I swear to our love that…I am worried about you all the time.

this was not supposed to happen that…you suddenly become the whole world to me.

but really what happened? How it happened that……that I fell in love with you like this?

may be I am saying it was your fault only ….… to excuse myself in my own eyes.(It was my own doing that I fell inLove with you so much…I am just pretending it was your fault to justify myself.)

but really what happened? How it happened that……I fell in love with you like this?

may be I just pretend it was your fault…so that to excuse myself in my own eyes.

I have come to see you, so that you see that you have a devoted lover.you ran away from the feeling of love your whole life.

I gifted my heart to you so amorously…look at me.I am like a narrow worthless river, but you be a generous ocean soThat I can flow my love in you, join myself to you.

I am not afraid of being like a moth.( the butterfly that is attracted to flame)I am not afraid of being crazy for love.

I am not afraid of acting like a moth, going toward the flame of love….although it might burn me, but I am not afraid of that kind of fire.

but I am afraid of becoming nothing.I am afraid of not having any love.I am afraid for the loneliness and solitude of humans.

but really what happened? How it happened that……I fell in love with you like this?

may be I just pretend it was your fault…so that to excuse myself in my own eyes.

but really what happened? How it happened that……I fell in love with you like this?

may be I just pretend it was your fault…so that to excuse myself in my own eyes.

I am not afraid of dept of friendship.I am not afraid of beauty of honesty.

I am not afraid of dance of light in the cruel, heartless chest of darkness. ( I am not afraid of shining light of love on cruel dark hearts.)

I am afraid of talk of separation.I am afraid of death of intimate friendships.

I am afraid of bitter birth of unfaithfulness, betrayals.

but really what happened? How it happened that……I fell in love with you like this?

may be I just pretend it was your fault…so that to excuse myself in my own eyes.

but really what happened? How it happened that……I fell in love with you like this?

may be I just pretend it was your fault…so that to excuse myself in my own eyes.

Here one can find the English lyrics of the song Molaghat by Moein. Or Molaghat poem lyrics. Moein Molaghat text in English. This page also contains a translation, and Molaghat meaning.