Moein "Khalegh" lyrics

Translation to:en

Khalegh

ای خالق هر قصه من این منو این توبر ساز دلم زخمه بزن این منو این توهر لحظه جدا از تو برام ماهی و سالیبا هر نفسم داد میزنم جای تو خالیمنم عاشق ناز تو كشیدنبخاطر تو از همه بریدن تنها تو رو دیدنمنم عاشق انتظار كشیدنصدای پا تو از كوچه شنیدن تنها تو رو دیدن

تو اون ابر بلندی كه دستات شفای شوره زارهتو اون ساحل نوری كه هر موج به تو سجده میارهتو فصل سبز عشقی كه هرگل بهارو از تو دارهاگه نوازش تو نباشه گل گلخونه خاره

تو آخرین كلامی كه شاعر تو هر غزل میارهبدون تو خدا هم تو شعراش دیگه غزل ندارهبمون كه شوكت عشق بمونه كه قصه گوی عشقینگو كه حرمت عشق شكسته تو آبروی عشقی

the creator (beginner)

hey you, the beginner of all my stories, here we areplease play my heart like a musical instrument, i give myself to youevery second away from you feels like a month, a yearwith every breath i take, i shout that you are being missedi am the one who loves to pursue youto forsake everyone for your saketo see only youi am the one who loves to wait for youto hear your footsteps in the alleyto see only you

you are the highest cloud whose hands will cure the salt marsh(you are like rain for the thirsty)you are the shore of light, which every wave would like to kiss your feetyou are the evergreen season of love that every flower owes its blossoms to youif it wasn't for your touch, all the flowers would turn into thorns

you are the last word(the rhyme) that the poet will write in his sonnetwithout you it's like god is missing the sonnet from his poetryplease stay so that love will keep its grandeur, you are the bard of loveplease don't tell me that love is not valued anymore, you are the value of love

Here one can find the English lyrics of the song Khalegh by Moein. Or Khalegh poem lyrics. Moein Khalegh text in English. This page also contains a translation, and Khalegh meaning.