Kishore Kumar "Rona Rona Kabhi" lyrics

Translation to:en

Rona Rona Kabhi

Rona, Kabhi Nahin RonaChaahe Toot Jaaye, Koi Khilona, KhilonaSona, Chupke Se SonaChaahe Toot Jaaye, Sapna Salona, Salona

Dukh Sukh Ki Kya Baat Hai, Kya Din Hai Kya Raat HaiAansoo Bhi Muskaan Bane, Yeh To Apne Haath HaiAashaaon Ki Dori Mein Sadaa, Tum Man Ke Phool PironaRona, Kabhi Nahin RonaChaahe Toot Jaaye, Koi Khilona, Khilona

Dekho Bachchon Baagh Mein, Sab Kaliyaan Nahin KhiltinDuniya Mein Insaan Ko, Sab Cheezein Nahin MiltinJo Apna Nahin, Tum Uske Liye, Jo Apna Hai Nahin KhonaRona, Kabhi Nahin RonaChaahe Toot Jaaye, Koi Khilona, Khilona

Rang Se Aur Na Dhaam Se, Zaat Se Aur Na Naam SeIzzat Milti Hai Yahan, Dekho Achche Kaam SeKoi Kaam Bura, Tum Mat Karna, Badnaam Kabhi Nahin HonaRona, Kabhi Nahin RonaChaahe Toot Jaaye, Koi Khilona, KhilonaSona, Chupke Se SonaChaahe Toot Jaaye, Sapna Salona, SalonaRona, (Chacha Nahin Rona)Chaahe Toot Jaaye, (Koi Khilona), Khilona

never weep

Weep, never to be weepIf would broke a toysleep, sleep soundlyIf would broke, a lovely dream, lovely

What is the saying of happiness or sorrow, what is the day or the night.tears gets into smile, it is our wishalways in the string of the hopes, you draft the flowers of heartsWeep, never to be weepIf would broke a toy

look into the garden, each flower is not growthin the world for human, provide not every thingwho not ours, you for that, which is ours don't be lossWeep, never to be weepIf would broke a toy

neither from worth nor from face, neither from Caste nor from namethere is a respect for the good workany work you bad, you don't do, do not become discreditedIf would broke a toysleep, sleep soundlyIf would broke, a lovely dream, lovely

Here one can find the English lyrics of the song Rona Rona Kabhi by Kishore Kumar. Or Rona Rona Kabhi poem lyrics. Kishore Kumar Rona Rona Kabhi text in English. This page also contains a translation, and Rona Rona Kabhi meaning.