Barış Manço "Al Beni (Tut Elimden)" lyrics

Translation to:azbsenfrhu

Al Beni (Tut Elimden)

Bir damla suya hasretKurumuş bir dal gibiyim sensizDalgalara kapılmış küreksiz dümensizBir sal gibiyim sensiz

Dinle sevdiceğim gözbebeğim tatlı dillimBu belki de sana son seslenişimAl, al beni tut elimden, al yaninaSar, sar beni, sar beni acılarla sar

Çok uzaktan gelen bir sesSanki senden haber gibi banaAkşam vakti dönen kuşlarSanki benden cevap gibi sana

Dinle sevdiceğim gözbebeğim tatlı dillimBu belki de sana son seslenişimAl, al beni tut elimden, al yaninaSar, sar beni, sar beni acılarla sar

Take me (Hold my arm)

Without you, I'm like a dried branchWho would die for a drop of waterWithout you, I'm like a raftTaken away by waves, without roars, without helm

Listen, my love, my darling, my sweetThis one is maybe my last appeal to youHold, hold me with my arm, take me by your sidesTake me in your arms, with the pain

A voice which comes from very farLike the news that I receive from youThe birds which return at the falling of the nightLike an answer which I give you

Listen, my love, my darling, my sweetThis one is maybe my last appeal to youHold, hold me with my arm, take me by your sidesTake me in your arms, with the pain

Here one can find the English lyrics of the song Al Beni (Tut Elimden) by Barış Manço. Or Al Beni (Tut Elimden) poem lyrics. Barış Manço Al Beni (Tut Elimden) text in English. Also can be known by title Al Beni Tut Elimden (Baris Manco) text. This page also contains a translation, and Al Beni Tut Elimden meaning.