Majid Al-Muhandis "Kol layla" lyrics

Translation to:en

Kol layla

اوووف ووف اوووف ووفاوووف ووف اوووف ووفلا والله لا والله يا عيونييمر الليلة بعدك يا حبيبيكل لحضة تعادلي زمانياعانق وحدتي و اذوبُ شوقاًيا ريتك صرت مرة مرة في مكانيكل ليلة افكر بيك وحديلو تدري قلبي ايش سو بيا اشلوناشلون اشلون بيا اشلونthis part can also be : how, how, to me, how.. but i've written it as what its done to me, because he is asking if you only knew what you've done to me!دفيان لو بردان بعديانا الي راضيتاك بيديَشلون اشلون بيا اشلونفدوة اروحها لعيونكصدقني ما عايش بدونكالي انت ساكن وسط روحيو اقرب صرت مني عليَاشلون اشلون بيا اشلونحنيت قِلي وينك انتبُعد الزمان صاير عليَاشلون اشلون بيا اشلوناشلون اشلون بيا اشلونمن وين اجيبك تعب قلبيبس ليلة لو نقعد سويَفدوة اروحها لعيونكصدقني ما عايش بدونكالي انت ساكن وسط روحيو اقرب صرت مني عليَاشلون اشلون بيا اشلوناسأل عليك انجرح صوتيمثل الطفل مضيع امهاشلون اشلون بيا اشلوناشلون اشلون بيا اشلونلو اشوف انا خالي مكانكيذوب القلب من كثر همهفدوة اروحها لعيونكصدقني ما عايش بدونكفدوة اروحها لعيونكصدقني ما عايش بدونك

Kol layla

oof is a sound/word that is used when you are tired/fed up.. when you cant be bothered anymore you say oof!!

oof is a sound/word that is used when you are tired/fed up.. when you cant be bothered anymore you say oof!!

he is swearing, saying: no, by gods name my dear one, my eyes

after you my love, the night passes

every moment is equal to a life time

i embrace/hug my loneliness and melt from my longing to you, my missing you

oh, how i wish you were to be in my place just for once

every night i think of you whilst i am alone

if you only knew what my heart is doing to me

what it's done, what its done to me me, what's its done

whether you are warm or cold after me (ie after you are no longer with me)

i am the one who made you happy with my hands (ie: i am the one who always made you happy when you were down..it was me!)

what it's done, what its done to me me, what's its done

for the sake of your eyes, i'll go

trust me. believe me, i am not living whilst you are not with me

to the one that is living inside/ in the middle of my soul

you are closer to me than i am

what it's done, what its done to me me, what's its done

my heart has softened, where are you

the distance of time is becoming on me ( a hard thing.. this part is not said, but its what i understand!!)

what it's done, what its done to me me, what's its done

what it's done, what its done to me me, what's its done

where can i find you, bring you? my heart is tired (or has tired)

just a night where we can sit together (as in he wants a night where they can just sit together)

for the sake of your eyes, i'll go

trust me. believe me, i am not living whilst you are not with me

to the one that is living inside/ in the middle of my soul

you are closer to me than i am

what it's done, what its done to me me, what's its done

i ask about (to see if you are ok), my voice now hurts because of how much i have asked

like a child you has lost his mother (a child who is lost will be crying, calling for his mother, his voice will start to hurt him|)

what it's done, what its done to me me, what's its done

what it's done, what its done to me me, what's its done

if i see that you have emptied my place

the heart will melt/break down because of the many problems it faces/has

for the sake of your eyes, i'll go

trust me. believe me, i am not living whilst you are not with me

for the sake of your eyes, i'll go

trust me. believe me, i am not living whilst you are not with me

Here one can find the English lyrics of the song Kol layla by Majid Al-Muhandis. Or Kol layla poem lyrics. Majid Al-Muhandis Kol layla text in English. This page also contains a translation, and Kol layla meaning.