Françoise Hardy "Sí, mi caballero" lyrics

Translation to:en

Sí, mi caballero

Sí, mi caballero, j'aimerais bien êtreLa blanche poussière qui suit ton troupeauSí, mi caballero, il me suffiraitD'être ce brin d'herbe qui colle à ta peau

Cette maison blanche, entourée de fleursPendant ton absence, est comme un tombeau

Sí j'étais poussière, moi, je te suivraisSi j'étais brin d'herbe, tu m'emmèneraisJe me ferais douce aux portes du sommeilJe me ferais source quand brûle le soleil

Sí, mi caballero, il me suffiraitSur tes lèvres sèches, d'être goutte d'eau.

Yes, My Cowboy

Yes, my cowboy*, I would very much like to beThe white dust which follows your herd;Yes, my cowboy, it would be enoughTo be the blade of grass which clings to your skin.

That white house, surrounded by flowers,During your absence, is like a tomb.

If I were dust, I would follow you;If I were a blade of grass, you would carry me.I would make myself sweet at the gates of sleep;I would make myself a spring when the sun burns.

Yes, my cowboy, it would be enoughto be a drop of water on your dry lips.

Here one can find the English lyrics of the song Sí, mi caballero by Françoise Hardy. Or Sí, mi caballero poem lyrics. Françoise Hardy Sí, mi caballero text in English. Also can be known by title Si mi caballero (Francoise Hardy) text. This page also contains a translation, and Si mi caballero meaning.