Françoise Hardy "Je fais des puzzles" lyrics

Translation to:en

Je fais des puzzles

Il avait des yeux de décembreun sourire de juilletil me disait des mots tendresen hiver comme en étéle soir, le soir, je fais des puzzlesle soir, le soir, je me sens bien seuleil avait des façons Londresde me promettre Corfoumais au soleil ou à l'ombreje le suivais n'importe oùle soir, le soir, je fais des puzzlesle soir, le soir, je me sens bien seulequand j'avais les idées noiresil les peignait tout en bleude ce bleu un peu bizarreque je trouvais dans ses yeuxle soir, le soir, je fais des puzzlesle soir, le soir, je me sens bien seuleil est parti en croisièresans me dire où il allait

dans quelques années lumièreil m'a dit qu'il reviendraitle soir, le soir, je fais des puzzlesle soir, le soir, je me sens bien seule

I Do Puzzles

He had eyes of DecemberA smile of JulyHe told me tender wordsIn winter as well as in summerIn the evening, in the evening I do puzzlesIn the evening, in the evening I feel utterly lonelyHe had London mannersTo have offered me CorfuBut in rain or shineI followed him anywhereIn the evening, in the evening I do puzzlesIn the evening, in the evening I feel utterly lonelyWhen I had dark thoughtsHe painted them all in blueThe blue which looked a bit weirdAnd which I found in his eyesIn the evening, in the evening I do puzzlesIn the evening, in the evening I feel utterly lonelyHe left for a cruiseWithout telling me where he was going

In a few light yearsHe said to me he'd returnIn the evening, in the evening I do puzzlesIn the evening, in the evening I feel utterly lonely

Here one can find the English lyrics of the song Je fais des puzzles by Françoise Hardy. Or Je fais des puzzles poem lyrics. Françoise Hardy Je fais des puzzles text in English. This page also contains a translation, and Je fais des puzzles meaning.