Najwa Karam "Ba3dak ma'bta3refni (بعدك ما بتعرفني)" lyrics

Translation to:en

Ba3dak ma'bta3refni (بعدك ما بتعرفني)

ولا عندك عنى فكرهلو قلبك بيلاطفنىمن هلاء لاع بكرهانا قلبى قصر السلطانمابيفتلو مين ماكانقلبى مابيدوب بانسانهيكى من اول نظره

لو بتغازلنى سنتينوبتألف عن حبى كتاببتبقى لسنة الالفينو مابتاخد منى جوابلانى مافى حبالا اللى بيهتفلو القلبوبعيونى بيعرف يقرا

فيك تحنن قلبى عليكو لو تزعل ممكن راضيكلكن ما فيها عينيكمن نظره تعلقنى فيكانا قلبى بستان ورودولو كنت بقلبى موعودتوقا طرقاتو خطره

Ba3dak ma'bta3refni

You still don't know me

Nor have an idea as to how I am

If your heart was sweet to me

From today not til tomorrow

My heart is the sultan's palace

No one can kill it, no matter who they are

My heart does not melt for any human being

Just like that from first sight

If you flirt with me for two years

Then write a book about my love

You'll have to wait til the year 2000

And you still won't get a response from me

Because I can't love

Except those who celebrate the heart

And can read my eyes

You can make my heart more affection toward you

Though you're upset it's possible that I can soothe you

But your eyes can't

Entrap me in theirs from a glance

My heart is a garden of flowers

Though you are promised to my heart

Its longing is a risk

Here one can find the English lyrics of the song Ba3dak ma'bta3refni (بعدك ما بتعرفني) by Najwa Karam. Or Ba3dak ma'bta3refni (بعدك ما بتعرفني) poem lyrics. Najwa Karam Ba3dak ma'bta3refni (بعدك ما بتعرفني) text in English. Also can be known by title Ba3dak mabta3refni بعدك ما بتعرفني (Najwa Karam) text. This page also contains a translation, and Ba3dak mabta3refni بعدك ما بتعرفني meaning.