[Verse 1]
It was fun playin' with knives
Until a blade
Stuck in the left side of my chest
Surprise
And I'm down again, I turn the page
The story's mine
No more watchin' the world from my doorstep
Passin' me by
[Pre-Chorus]
And I just keep changin'
These colors, colors, colors, colors
I'm not in the same place
That I was, I was, I was, I was
[Chorus]
But if somebody tells me
I'll go back to my old ways
I'm gonna say no way
I'm out of the doorway
I'm hearin' them all say
I'll go back to my old ways
Not goin' back to my old ways
[Post-Chorus]
Not goin' back to my old ways
(Not goin' back to my old ways)
[Verse 2]
Now I know what's good for me
All that I need
And I can't wait to sink my teeth in
And take another bite
And the best part about it
Is I'm the only who can do somethin' about it
I fill the well with some water , it's overflowin'
Black into gold
Who knew it'd be so bright without the blindfolds
[Pre-Chorus]
And I just keep changin'
These colors, colors, colors, colors
I'm not in the same place
That I was, I was, I was, I was
[Chorus]
But if somebody tells me
I'll go back to my old ways
I'm gonna say no way
I'm out of the doorway
I'm hearin' them all say
I'll go back to my old ways
Not goin' back to my old ways
[Post-Chorus]
Not goin' back to my old ways
(Not goin' back to my old ways)
[Bridge]
Every scar
The flames burn the mark
I'm not afraid to fall
I'm spiraling
I'm spiraling
I pass the stars
I'm not burning out
I'm not afraid to fall
I'm not afraid anymore
[Pre-Chorus]
And I just keep changin' my colors
These colors, colors, colors, colors
I'm not in the same place that I was, I was
[Bridge]
And the best part about it
Is I'm the only who can do somethin' about it
I fill the well with some water , it's overflowin'
Black into gold
Who knew it'd be so bright without the blindfolds
[Pre-Chorus]
And I just keep changin'
These colors, colors, colors, colors
I'm not in the same place
That I was, I was, I was, I was
[Chorus]
But if somebody tells me
I'll go back to my old ways
I'm gonna say no way
I'm out of the doorway
I'm hearin' them all say
I'll go back to my old ways
Not goin' back to my old ways
[Vers 2]
Det var sjovt at lege med knice
Indtil en klinge
Sad fast i den venstre side af mit bryst
Surprise
Og jeg er nede igen, jeg vender siden
Historien er min
Det er slut med at se på verden fra mit dørtrin af
Går forbi mig
[Bro]
Og jeg bliver bare ved med at ændre
De her farver, farver, farver, farver
Jeg er ikke det samme sted
Som jeg var, jeg var, jeg var, jeg var
[Omkvæd]
Men hvis nogen siger til mig
Jeg bliver til den, jeg engang var
Siger jeg, det sker ikke
Jeg er gået ud af døråbningen
Jeg hører dem alle sige
Jeg bliver til den, jeg engang var
Bliver ikke til den, jeg engang var
[Post-omkvæd]
Bliver ikke til den, jeg engang var
(Bliver ikke til den, jeg engang var)
[Vers 2]
Nu ved jeg, hvad der er godt for mig
Alt, jeg har brug for
Og jeg kan ikke vente med at synke mine tænder i
Og tage en bid til
Og det bedste ved det
Er, at jeg er den eneste, der kan gøre noget ved det
Jeg fylder væggene med noget vand, det flyder over
Sort til guld
Hvem skulle have troet, at det var så lyst uden bind for øjnene
[Bro]
Og jeg bliver bare ved med at ændre
De her farver, farver, farver, farver
Jeg er ikke det samme sted
Som jeg var, jeg var, jeg var, jeg var
[Omkvæd]
Men hvis nogen siger til mig
Jeg bliver til den, jeg engang var
Siger jeg, det sker ikke
Jeg er gået ud af døråbningen
Jeg hører dem alle sige
Jeg bliver til den, jeg engang var
Bliver ikke til den, jeg engang var
[Post-omkvæd]
Bliver ikke til den, jeg engang var
(Bliver ikke til den, jeg engang var)
[C-stykke]
Hvert et ar
Flammerne brænder mærket
Jeg er ikke bange for at falde
Jeg er hastigt stigende
Jeg er hastigt stigende
Jeg passerer stjernerne
Jeg brænder ikke ud
Jeg er ikke bange for at falde
Jeg er ikke bange længere
[Bro]
Og jeg bliver bare ved med at ændre mine farver
De her farver, farver, farver, farver
Jeg er ikke det samme sted, som jeg var, jeg var, jeg var, jeg var
[C-stykke]
Og det bedste ved det
Er, at jeg er den eneste, der kan gøre noget ved det
Jeg fylder væggene med noget vand, det flyder over
Sort til guld
Hvem skulle have troet, at det var så lyst uden bind for øjnene
[Bro]
Og jeg bliver bare ved med at ændre
De her farver, farver, farver, farver
Jeg er ikke det samme sted
Som jeg var, jeg var, jeg var, jeg var
[Omkvæd]
Men hvis nogen siger til mig
Jeg bliver til den, jeg engang var
Siger jeg, det sker ikke
Jeg er gået ud af døråbningen
Jeg hører dem alle sige
Jeg bliver til den, jeg engang var
Bliver ikke til den, jeg engang var
[Strophe 1]
Es war lustig mit Messern zu spielen
Bis eine Klinge
In der linken Seite meiner Brust gesteckt ist
Überraschung
Und ich bin wieder am Boden, ich blättere die Seite um
Das ist meine Geschichte
Ich beobachte nicht länger die Welt von meiner Tür aus
Sie zieht an mir vorbei
[Vor-Refrain]
Und ich verändere weiterhin
Diese Farben, Farben, Farben, Farben
Ich bin nicht am selben Ort,
An dem ich war, war, war, war
[Refrain]
Aber wenn jemand zu mir sagt,
Dass ich zu meinen alten Wegen zurückkehren werde,
Werde ich sagen, keine Chance
Ich bin aus der Tür heraus
Ich höre sie alle sagen
Ich werde zu meinen alten Wegen zurückkehren
Ich kehre nicht zu meinen alten Wegen zurück
[Nach-Refrain]
Ich kehre nicht zu meinen alten Wegen zurück
(Ich kehre nicht zu meinen alten Wegen zurück)
[Strophe 2]
Jetzt weiß ich, was gut für mich ist
Alles, was ich brauche
Und ich kann nicht warten bis meine Zähne eingeschlagen werden
Und ich beiße erneut zu
Und das beste daran ist,
Dass ich die einzige bin, die etwas dagegen machen kann
Ich fülle den Brunnen mit etwas Wasser, er läuft über
Schwarz wird zu Gold
Wer wusste schon, dass er ohne verbundene Augen so strahlend ist
[Vor-Refrain]
Und ich verändere weiterhin
Diese Farben, Farben, Farben, Farben
Ich bin nicht am selben Ort,
An dem ich war, war, war, war
[Refrain]
Aber wenn jemand zu mir sagt,
Dass ich zu meinen alten Wegen zurückkehren werde,
Werde ich sagen, keine Chance
Ich bin aus der Tür heraus
Ich höre sie alle sagen
Ich werde zu meinen alten Wegen zurückkehren
Ich kehre nicht zu meinen alten Wegen zurück
[Nach-Refrain]
Ich kehre nicht zu meinen alten Wegen zurück
(Ich kehre nicht zu meinen alten Wegen zurück)
[Übergang]
Jede Narbe
Die Flammen brennen das Zeichen ein
Ich habe keine Angst zu fallen
Ich steige auf
Ich steige auf
Ich ziehe an den Sternen vorbei
Ich brenne nicht aus
Ich habe keine Angst zu fallen
Ich habe keine Angst mehr
[Vor-Refrain]
Und ich verändere weiterhin
Diese Farben, Farben, Farben, Farben
Ich bin nicht am selben Ort, an dem ich war, war
[Übergang]
Und das beste daran ist,
Dass ich die einzige bin, die etwas dagegen machen kann
Ich fülle den Brunnen mit etwas Wasser, er läuft über
Schwarz wird zu Gold
Wer wusste schon, dass er ohne verbundene Augen so strahlend ist
[Vor-Refrain]
Und ich verändere weiterhin
Diese Farben, Farben, Farben, Farben
Ich bin nicht am selben Ort,
An dem ich war, war, war, war
[Refrain]
Aber wenn jemand zu mir sagt,
Dass ich zu meinen alten Wegen zurückkehren werde,
Werde ich sagen, keine Chance
Ich bin aus der Tür heraus
Ich höre sie alle sagen
Ich werde zu meinen alten Wegen zurückkehren
Ich kehre nicht zu meinen alten Wegen zurück
[Verse 1]
Είχε πλάκα να παίζω με τα μαχαίρια
Μέχρι που μια λεπίδα
Καρφώθηκε στην αριστερή πλευρά του θώρακά μου 1
Έκπληξη
Και είμαι πάλι στα κάτω μου, γυρίζω σελίδα
Η ιστορία είναι δικιά μου
Δε θα βλέπω άλλο απο το κατώφλι μου τον κόσμο
Να με προσπερνάει
[Pre-Chorus]
Και απλά συνεχίζω να αλλάζω
Αυτά τα χρώματα, χρώματα, χρώματα
Δεν είμαι στην ίδια θέση
Που ήμουν, ήμουν ,ήμουν, ήμουν
[Chorus]
Αλλά αν μου πει κάποιος
Ότι θα επιστρέψω στις παλιές μου συνήθειες
Θα πω αποκλείεται
Θα βγω απ'την πόρτα
Τους ακούω όλους να λένε
Ότι θα επιστρέψω στις παλιές μου συνήθειες
Δεν επιστρέφω στις παλιές μου συνήθειες
[Post-Chorus]
Δεν επιστρέφω στις παλιές μου συνήθειες
(Δεν επιστρέφω στις παλιές μου συνήθειες)
[Verse 2]
Τώρα ξέρω τι είναι καλό για μένα
Το μόνο που χρειάζομαι
Και δε μπορώ να περιμένω να μπήξω τα δόντια μου
Να πάρω άλλη μια δαγκωνιά
Και το καλύτερο κομμάτι σε αυτό
Είναι ότι είμαι η μόνη που μπορώ να κάνω κάτι γι'αυτό
Νιώθω το πηγάδι με λίγο νερό, υπερχυλίζει
Ξανά με χρυσό
Ποιος θα το'ξερε ότι θα ήταν τόσο φωτεινά χωρίς τις παρωπίδες
[Pre-Chorus]
Και απλά συνεχίζω να αλλάζω
Αυτά τα χρώματα, χρώματα, χρώματα
Δεν είμαι στην ίδια θέση
Που ήμουν, ήμουν ,ήμουν, ήμουν
[Chorus]
Αλλά αν μου πει κάποιος
Ότι θα επιστρέψω στις παλιές μου συνήθειες
Θα πω αποκλείεται
Θα βγω απ'την πόρτα
Τους ακούω όλους να λένε
Ότι θα επιστρέψω στις παλιές μου συνήθειες
Δεν επιστρέφω στις παλιές μου συνήθειες
[Post-Chorus]
Δεν επιστρέφω στις παλιές μου συνήθειες
(Δεν επιστρέφω στις παλιές μου συνήθειες)
[Bridge]
Κάθε σημάδι
Οι φλόγες καίνε το σημάδι
Δε φοβάμαι να πέσω
Περιστρέφομαι
Περιστρέφομαι
Περνάω τα αστέρια
Δε καίγομαι
Δε φοβάμαι να πέσω
Δε φοβάμαι πια
[Pre-Chorus]
Και απλά συνεχίζω να αλλάζω τα χρώματά μου
Αυτά τα χρώματα, χρώματα, χρώματα
Δεν είμαι στην ίδια θέση,που ήμουν, ήμουν
[Bridge]
Και το καλύτερο κομμάτι σε αυτό
Είναι ότι είμαι η μόνη που μπορώ να κάνω κάτι γι'αυτό
Νιώθω το πηγάδι με λίγο νερό, υπερχυλίζει
Ξανά με χρυσό
Ποιος θα το'ξερε ότι θα ήταν τόσο φωτεινά χωρίς τις παρωπίδες
[Pre-Chorus]
Και απλά συνεχίζω να αλλά ζω
Αυτά τα χρώματα, χρώματα, χρώματα
Δεν είμαι στην ίδια θέση
Που ήμουν, ήμουν ,ήμουν, ήμουν
[Chorus]
Αλλά αν μου πει κάποιος
Ότι θα επιστρέψω στις παλιές μου συνήθειες
Θα πω αποκλείεται
Θα βγω απ'την πόρτα
Τους ακούω όλους να λένε
Ότι θα επιστρέψω στις παλιές μου συνήθειες
Δεν επιστρέφω στις παλιές μου συνήθειες
Ez jó volt, késekkel játszani,
míg egy penge,
a bal mellkasomban nem maradt.
Meglepetés.
Újra a padlón vagyok, lapozok egyet.
A történet az enyém.
Nem fogom többé a küszöbről nézni,
ahogy a világ elhalad mellettem.
És folyamatosan változtatom
ezeket a színeket, színeket, színeket.
Már nem ott vagyok,
ahol voltam, voltam, voltam.
De ha valaki azt mondja,
hogy térjek vissza a régi utaimhoz.
Azt mondom, na nem.
Már kiléptem azon az ajtón.
Hallom, ahogy mondják,
hogy visszatérek a régi utaimhoz.
Nem fogok visszatérni a régi utaimhoz.
Nem fogok visszatérni a régi utaimhoz.
Nem fogok visszatérni a régi utaimhoz.
Tudom mi a jó nekem,
hogy mire van szükségem.
Alig várom, hogy beszívjam a fogaim között,
és egy újat harapjak.
És a legjobb az egészben,
hogy én vagyok az egyetlen, aki bármit is tehet.
Csordultig kitöltöm a kutat vízzel.
A fekete arannyá lett.
Ki gondolta volna, hogy ilyen világos a szemkötő nélkül?
És folyamatosan változtatom
ezeket a színeket, színeket, színeket.
Már nem ott vagyok,
ahol voltam, voltam, voltam.
De ha valaki azt mondja,
hogy térjek vissza a régi utaimhoz.
Azt mondom, na nem.
Már kiléptem azon az ajtón.
Hallom, ahogy mondják,
hogy visszatérek a régi utaimhoz.
Nem fogok visszatérni a régi utaimhoz.
Nem fogok visszatérni a régi utaimhoz.
Nem fogok visszatérni a régi utaimhoz.
Minden sebet,
égetnek a lángok.
Nem félek a zuhanástól.
Tekeredek.
Tekeredek.
Elérem a csillagokat,
nem fognak megégetni.
Nem félek a zuhanástól.
Nem félek többé.
És folyamatosan változtatom
ezeket a színeket, színeket, színeket.
Már nem ott vagyok,
ahol voltam, voltam, voltam.
És a legjobb az egészben,
hogy én vagyok az egyetlen, aki bármit is tehet.
Csordultig kitöltöm a kutat vízzel.
A fekete arannyá lett.
Ki gondolta volna, hogy ilyen világos a szemkötő nélkül?
És folyamatosan változtatom
ezeket a színeket, színeket, színeket.
Már nem ott vagyok,
ahol voltam, voltam, voltam.
De ha valaki azt mondja,
hogy térjek vissza a régi utaimhoz.
Azt mondom, na nem.
Már kiléptem azon az ajtón.
Hallom, ahogy mondják,
hogy visszatérek a régi utaimhoz.
Nem fogok visszatérni a régi utaimhoz.
M-am distrat să mă joc cu cuțite
Până când o lamă
S-a înfipt în partea stângacă a pieptului meu
Surprindere
Și sunt tristă iarăși, schimb pagina
Povestea este a mea
De la pragul ușii mele n-o mai privesc lumea
Trecând peste mine
Și chiar continui să le schimb
Pe aceste culori, culori, culori, culori
Nu sunt în același loc
În care am fost, am fost, am fost, am fost
Dar dacă cineva îmi spune
Că o să mă-ntorc la obiceurile mele vechi
O să spun "Niciodată"
Sunt afară din ușă
Îi aud cu toții spunând
Că o să mă-ntorc la obiceurile mele vechi
Nu mă-ntorc la obiceurile mele vechi
Nu mă-ntorc la obiceurile mele vechi
(Nu mă-ntorc la obiceurile mele vechi)
Acum știu ceea ce mi-e bine
Totul ce-mi trebuie
Și nu mă pot aștepta să-mi adâncesc dinții
Și să am altă mușcătură
Și partea cea mai buna la asta
Este faptul că sunt singura cine o poate schimba
Umplu fântâna cu câtăva apă, debordează
Negru în aur
Cine știa că ar fi atât de luminos fără legarea ochiilor
Și chiar continui să le schimb
Pe aceste culori, culori, culori, culori
Nu sunt în același loc
În care am fost, am fost, am fost, am fost
Dar dacă cineva îmi spune
Că o să mă-ntorc la obiceurile mele vechi
O să spun "Niciodată"
Sunt afară din ușă
Îi aud cu toții spunând
Că o să mă-ntorc la obiceurile mele vechi
Nu mă-ntorc la obiceurile mele vechi
Nu mă-ntorc la obiceurile mele vechi
(Nu mă-ntorc la obiceurile mele vechi)
Fiecare cicatrică
Flăcări ard semnul
Nu mi-e frică să cad
Mă roțesc într-o spirală
Mă roțesc într-o spirală
Trec peste stele
Nu ard complet
Nu mi-e frică să cad
Nu mai mi-e frică
Și chiar continui să le schimb
Pe aceste culori, culori, culori, culori
Nu sunt în același loc
În care am fost, am fost, am fost, am fost
Și partea cea mai buna la asta
Este faptul că sunt singura cine o poate schimba
Umplu fântâna cu câtăva apă, debordează
Negru în aur
Cine știa că ar fi atât de luminos fără legarea ochiilor
Și chiar continui să le schimb
Pe aceste culori, culori, culori, culori
Nu sunt în același loc
În care am fost, am fost, am fost, am fost
Dar dacă cineva îmi spune
Că o să mă-ntorc la obiceurile mele vechi
O să spun "Niciodată"
Sunt afară din ușă
Îi aud cu toții spunând
Că o să mă-ntorc la obiceurile mele vechi
Nu mă-ntorc la obiceurile mele vechi
(Strofa 1)
Bilo je zabavno igrati se sa noževima
Dok se sečivo
Nije zaglavilo na levoj strani mojih grudi
Iznenađenje
I dole sam ponovo, okrećem stranicu
Priča je moja
Nema više posmatranja sveta sa mog praga
Koji prolazi pored mene
(Pre-refren)
I nastavljam da menjam
Ove boje, boje ,boje ,boje
Nisam više na istom mestu
Na kome sam bila, bila ,bila bila
(Refren)
Ali ako mi neko kaže
Da ću da se vratim svojim starim običajima
Reći ću nema šanse
Izlazim na vrata
Čujem ih kako govore
Da ću da se vratim svojim starim običajima
Ne vraćam se svojim starim običajima
(Post-refren)
Ne vraćam se svojim starim običajima
(Ne vraćam se svojim starim običajima)
(Strofa 2)
Sad znam šta je dobro za mene
Sve što mi je potrebno
I ne mogu da dočekam da zarijem zube
I uzmem još jedan zalogaj
I najbolje u vezi sa tim
Je da sam ja jedina koja može da učini nešto povodom toga
Napunim bunar sa malo vode, preliva
Crno u zlato
Ko je znao da će da bude tako svetlo bez poveza za oči
(Pre-refren)
I nastavljam da menjam
Ove boje, boje ,boje ,boje
Nisam više na istom mestu
Na kome sam bila, bila ,bila bila
(Refren)
Ali ako mi neko kaže
Da ću da se vratim svojim starim običajima
Reći ću nema šanse
Izlazim na vrata
Čujem ih kako govore
Da ću da se vratim svojim starim običajima
Ne vraćam se svojim starim običajima
(Post-refren)
Ne vraćam se svojim starim običajima
(Ne vraćam se svojim starim običajima)
(Prelaz)
Svaki ožiljak
Plamen ožari trag
Ne plašim se da padnem
Uvijam se
Uvijam se
Prolazim pored zvezda
Ne sagorevam
Ne plašim se da padnem
Ne plašim se više
(Pre-refren)
I nastavljam da menjam
Ove boje, boje ,boje ,boje
Nisam više na istom mestu na kome sam bila, bila
(Prelaz)
I najbolje u vezi sa tim
Je da sam ja jedina koja može da učini nešto povodom toga
Napunim bunar sa malo vode, preliva
Crno u zlato
Ko je znao da će da bude tako svetlo bez poveza za oči
(Pre-refren)
I nastavljam da menjam
Ove boje, boje ,boje ,boje
Nisam više na istom mestu
Na kome sam bila, bila ,bila bila
(Refren)
Ali ako mi neko kaže
Da ću da se vratim svojim starim običajima
Reći ću nema šanse
Izlazim na vrata
Čujem ih kako govore
Da ću da se vratim svojim starim običajima
Ne vraćam se svojim starim običajima
[Verse 1]
Bıçaklarla oynamak eğlenceliydi
Keskin kısmı
Göğsümün sol kısmına saplanıncaya kadar
Sürpriz
Şimdi tekrar yıkıldım, sayfasını çeviriyorum
kendi hikayemin
Artık beni geçen dünyayı kendi eşiğimden izlemek yok
[Pre-Chrous]
Ve ben değiştirmeye devam ediyorum
Bu renkleri, renkleri, renkleri, renkleri
Aynı yerde değilim
Eskiden olduğum, olduğum, olduğum, olduğum
[Chrous]
Ama eğer biri bana
Eski alışkanlıklarıma geri döneceğimi söylerse
İmkanı yok diyeceğim
Kapıdan çıktım
Hepsinin söylediklerini duyuyorum
Eski alışkanlıklarıma geri döneceğimi söylüyorlar
Eski alışkanlıklarıma geri dönmeyeceğim
[Post-Chorus]
Eski alışkanlıklarıma geri dönmeyeceğim
(Eski alışkanlıklarıma geri dönmeyeceğim)
[Verse 2]
Artık benim için neyin iyi olduğunu biliyorum
Tek ihtiyacım
Ve dişlerimi geçirmek ve
başka bir ısırık almak için sabırsızlanıyorum
Ve bunun en iyi kısmı
Bununla ilgili bir şey yapabilecek tek kişi benim
Kuyuyu biraz suyla dolduruyorum, taşıyor
Siyahın içindeki altın
Bunun göz bağları olmadan çok parlak olacağını kim bilebilirdi
[Pre-Chorus]
Ve ben değiştirmeye devam ediyorum
Bu renkleri, renkleri, renkleri, renkleri
Aynı yerde değilim
Eskiden olduğum, olduğum, olduğum, olduğum
[Chrous]
Ama eğer biri bana
Eski alışkanlıklarıma geri döneceğimi söylerse
İmkanı yok diyeceğim
Kapıdan çıktım
Hepsinin söylediklerini duyuyorum
Eski alışkanlıklarıma geri döneceğimi söylüyorlar
Eski alışkanlıklarıma geri dönmeyeceğim
[Post-Chorus]
Eski alışkanlıklarıma geri dönmeyeceğim
(Eski alışkanlıklarıma geri dönmeyeceğim)
[Bridge]
Her yara
Alev yanıklarının işareti
Düşmekten korkmuyorum
Dönüyorum
Dönüyorum
Yıldızları geçtim
Yanmıyorum
Düşmekten korkmuyorum
Artık korkmuyorum
[Pre-Chorus]
Ve ben değiştirmeye devam ediyorum kendi renklerimi
Bu renkleri, renkleri, renkleri, renkleri
Eskiden olduğum aynı yerde değilim, olduğum
[Bridge]
Ve bunun en iyi kısmı
Bununla ilgili bir şey yapabilecek tek kişi benim
Kuyuyu biraz suyla dolduruyorum, taşıyor
Siyahın içindeki altın
Bunun göz bağları olmadan çok parlak olacağını kim bilebilirdi
[Pre-Chorus]
Ve ben değiştirmeye devam ediyorum
Bu renkleri, renkleri, renkleri, renkleri
Aynı yerde değilim
Eskiden olduğum, olduğum, olduğum, olduğum
[Chorus]
Ama eğer biri bana
Eski alışkanlıklarıma geri döneceğimi söylerse
İmkanı yok diyeceğim
Kapıdan çıktım
Hepsinin söylediklerini duyuyorum
Eski alışkanlıklarıma geri döneceğimi söylüyorlar
Eski alışkanlıklarıma geri dönmeyeceğim