Giannis Ploutarhos "Min Ertheis (Μην έρθεις)" lyrics

Translation to:en

Min Ertheis (Μην έρθεις)

Τώρα που στέγνωσαν τα δάκρυα απ’ τα μάτιακαι ενωθήκαν της καρδιάς μου τα κομμάτιαΜην έρθεις... Μην έρθεις...

Τώρα που έκλεισα βαθιά τις αναμνήσειςκαι πια τις νύχτες δε γυρεύω απαντήσειςΜην έρθεις... Μην έρθεις...

Γιατί αν σε δω ότι μου έκανεςφοβάμαι μη ξεχάσωΚι αντι να πω αυτά που πρεπει σ’ αγκαλιάσωΜην έρθεις...

Γιατι αν σε δω φοβάμαι γι’ άλλη μια φοράθα με κερδίσειςκαι πως ακόμα σ’ αγαπώ θα μου θυμίσειςΜην έρθεις... Μην έρθεις...

Τώρα που έμαθα να ζω χωρίς εσένακι εχω πιστέψει οτι ήσουν ενα ψέμαΜην έρθεις... Μην έρθεις...

Τ’ωρα που χρώμα η ζωη μου εχει αλλάξεικαι η σκιά σου δεν μπορεί να με τρομάξειΜην έρθεις... Μην έρθεις...

Γιατί αν σε δω ότι μου έκανες ...

Don't come

Now that the tears have been dried out of the eyesand the pieces of my heart have been uniteddon't come, don't comeNow that I have deeply stored the memoriesand I'm not looking for answers at nights anymoredon't come, don't comeBecause if I see you, I'm afraid I will forget what you have done to meAnd instead of saying what I should, I will hug youDon't come, don't comeBecause if I see you, I'm afraid you will win me for once againand you will remind me that I'm still loving youDon't come, don't comeNow that I have learnt to live without youand I have believed that you were a lieDon't come, don't comeNow that my life has changed colourand your shadow can't frighten meDon't come, don't come...

Here one can find the English lyrics of the song Min Ertheis (Μην έρθεις) by Giannis Ploutarhos. Or Min Ertheis (Μην έρθεις) poem lyrics. Giannis Ploutarhos Min Ertheis (Μην έρθεις) text in English. Also can be known by title Min Ertheis Men ertheis (Giannis Ploutarhos) text. This page also contains a translation, and Min Ertheis Men ertheis meaning.