Giannis Ploutarhos "Kato Ap Ton Idio Ilio (Κάτω απ' τον ίδιο ήλιο)" lyrics

Translation to:en

Kato Ap Ton Idio Ilio (Κάτω απ' τον ίδιο ήλιο)

Εγώ ναυάγιο στο ίδιο πάτωμαΚαι δυο χιλιόμετρα εσύ πιο πέραΦοράει η άνοιξη δικό σου άρωμαΠου δεν το ξέχασα ούτε μια μέρα..

Δε θα κοπεί ποτέ όπου κι αν ζειςΤο νήμα που μας δένειΠες μου γιατί... να είμαστε εμείςΣτο πλήθος δυο ξένοι..

Κάτω απ' τον ίδιο ήλιοΔύο άγνωστοι εμείςΚι αν μαζί του ανατείλωΘ' αποφύγεις να με δεις..Δε με πονάς... και πού να πω για μαςΔεν έχω ένα φίλοΑν μ' αγαπάς... αντίθετα μην παςΚάτω απ' τον ίδιο ήλιο..

Τις Κυριακές καθώς θα βγαίνουμεΑν θα συμπέσουμε στα ίδια μέρηΤους αδιάφορους θα παρασταίνουμεΛες και δεν κράτησες αυτό το χέρι..

Under the same sun

I am a shipwreck on the same floorAnd you are two kilometres furtherThe spring is wearing your perfumeThat I didn't forget even for a day

It will never be cut wherever you liveThe thread that ties usTell me why...to be usTwo strangers in the crowd

Under the same sunTwo strangers, weAnd if I rise with him*You will avoid seeing me..You don't hurt me...and where to tell about usI don't have a friendIf you love me...don't go oppositeUnder the same sun...

At Sundays while we go outIf we go at the same placesWe will pretend to be indifferentAs if you didn't hold this hand...

Here one can find the English lyrics of the song Kato Ap Ton Idio Ilio (Κάτω απ' τον ίδιο ήλιο) by Giannis Ploutarhos. Or Kato Ap Ton Idio Ilio (Κάτω απ' τον ίδιο ήλιο) poem lyrics. Giannis Ploutarhos Kato Ap Ton Idio Ilio (Κάτω απ' τον ίδιο ήλιο) text in English. Also can be known by title Kato Ap Ton Idio Ilio Kato ap ton idio elio (Giannis Ploutarhos) text. This page also contains a translation, and Kato Ap Ton Idio Ilio Kato ap ton idio elio meaning.