Laura Pausini "16/05/74" lyrics

Translation to:deenhehrptru

16/05/74

La notte se ne vae siamo ancora qui,un po' disfatti marandagi e liberi,con l'anima che stain equilibrio sopra il mondo.

La macchina che va,è inarrestabili,noi sopra la città,ribelli e zingaricercando veritàed un'emozione che ci diatutta l'energiaper non fermarsi e accelerare.

È un mondo che si muove,ma non sa bene dove.È fatta come me, e la mia generazioneed ha le sue parole, per raccontarsi il cuoremessaggi in codice scritti sopra i muri di citta.

E ci si incontra poiper strada e dentro i bar,per stare tra di noisentirci liberida questa realtà,che non sa più comprendere,nemmeno la metàdi tutto quello che hai nel cuore.

E un mondo che si muovein ogni direzioneè fatta come me, è la mia generazioneed ha sempre una canzone per sciogliere il doloremessaggi in codice dedicati in una notte di cittàgli stessi occhi, lo stesso cuoredi una generazione fatta come mela stessa pioggia e lo stesso soletu sai che un'altra come questa no, non c'è.

È un'onda di marea, che spezza gli argini,e cerca una risposta dentro se,e basta quest'idea per riconoscersi,da un gesto e da uno sguardo cheda solo parla già di noi.

La stessa rabbia,lo stesso amoredi una generazionefatta come megli stessi sogni,stesso dolore,perché sai un'altracome questa no,non c'ègli stessi occhi,lo stesso cuore,di una generazionefatta come me.La stessa pioggia,lo stesso sole,tu sai che un' altracome questano, non c'è

16.05.74

The night is going awayAnd we are still here,A bit destroyed butVagrant and free,With the soul which isIn the balance with the world.

The car which is driving,And we are irrepressibleAbove the city,Rebels and gypsiesSearching for the truthWhich would give usAll the energyNot to stop and accelerate.

This is the world which moves,But doesn't know well, where.It is made like me and my generationAnd has its own words to tell to the heartMessages which are codified and written on the walls of the city.

And it meets us thenIn the street and in barsTo stay among us,To feel us freeFrom this realityWhich can't understand any more,Even the halfOf all what you have in the heart.

This is the world which movesTo every directionIt's made like me and my generationAnd always has a song to set free from a pain,Codified messages which are dedicated to a night city.

The same eyes, the same heartOf a generation which is made like me,The same rain, the same sun,You know that another there is not, there is not.

It's a wave of tides which breaks damsAnd searches for an answer inside of itself,It's enough this idea to get to know yourself again from a gesture and a look which alreadySpeaks only about us.

The same anger,The same loveOf a generationwhich is made like me,The same dreams,The same painBecause you knowThere is not another like this,There is not.The same eyes,The same heartOf a generationWhich is made like me.The same rain,The same sun,You know,There is not another like this,No, there is not.

Here one can find the English lyrics of the song 16/05/74 by Laura Pausini. Or 16/05/74 poem lyrics. Laura Pausini 16/05/74 text in English. Also can be known by title 16-05-74 (Laura Pausini) text. This page also contains a translation, and 16-05-74 meaning.