Ahmet Kaya "Ayrılığın Hediyesi" lyrics

Translation to:enfa

Ayrılığın Hediyesi

Şimdi saat sensizliğin ertesiYıldız doğmuş gökyüzü ay aydınAvutulmuş çocuklar çoktan sustuBirben kaldım tenhasında...Gecenin avutulmamıs ben.

Şimdi gözlerime ağlamayı öğrettimKi bu yaşlar utangaç boynununkolyesi olsunBuda benim sanaayrılırken hediyem olsun.

Soytarılık etmedengüldürebilmek seniEkmek çalmadan doyurabilmekVe haksızlık etmedendoğan güneşeBütün aydınlıkları içinesezebilmek gibiMülteci isteklerim olduarasıra biliyorsunŞimdi iyi niyetlerimi bir biryargılayıp asiyorumBu son olsun, son olsun.

Şimdi saat yokluğunun belasıSensiz gelen sabaha günaydınİşi gücü olanlar çoktan gittiBir ben kaldım voltasında geceninHic uyumamış benŞimdi gözlerime ağlamayı öğrettimKi bu yaşlar utangaçboynun kolyesi olsunBu da benim sanaAyrılırken hediyem olsun.

Kafamı duvara vurmadantanıyabilmek seniBeyninin icindekileri anlıyabilmek veYitirmeden yüzündeki anlıktebessümüBütün saatleri öyleyceDondurabilmek içinÇıldırasıya paraladım kendimiLanet olsunArtık sigarayı üç paketeçıkarttım gündeOlsun gözüm olsun,ne olacaksa olsun....

Gift of a break-up

Time goes by without youStars are risen on the sky, the moon is brightThe consoled kids are already quietSuddenly I find myself alone in the deserted night ...Without no one to console me.

Now I taught my eyes how to cryBecause these tears shall beThe necklace for your shy neckAnd this shall beMy gift for your departure ...

Being able to make you laughWithout turning myself into a clownTo saturate without stealing a breadAnd without being unfairTo the rising sunLike anticipatingAll the brightnessI often had expatriated wishes,You know,Now I am judging my good intentionsAnd hanging them one by oneThis shall be the last, the last ...

Now the time is the trouble of your absenceGood morning to the following morning that comes without youThose who have something to do are already goneI am left alone in the pace of the nightWide awakeNow I taught my eyes how to cryBecause these tears shall beThe necklace for your shy neckAnd this shall beMy gift for your departure.

Getting to know youWithout hitting my head on the wallBeing able to understand what is inside your mind andWithout losing the smileOn your faceStopping the timeLike thisI moved to heaven and earth, crazilyDamn itI smokedThree packets of cigarettesNever mind, the apple of my eye ...Never mind... let it be...

Here one can find the English lyrics of the song Ayrılığın Hediyesi by Ahmet Kaya. Or Ayrılığın Hediyesi poem lyrics. Ahmet Kaya Ayrılığın Hediyesi text in English. Also can be known by title Ayriligin Hediyesi (Ahmet Kaya) text. This page also contains a translation, and Ayriligin Hediyesi meaning.