Kazem Al-Saher "Alemni hobak علمني حبك" lyrics

Translation to:enid

Alemni hobak علمني حبك

علمني حبك ان احزنوانا محتاج منذ عصور لامراة تجعلني احزنلامراه ابكي فوق ذراعيها مثل العصفورلامرأة تجمع اجزائيكشظايا البلور المكسورعلمني حبك سيدتي اسوأ عاداتعلمني افتح فنجانيفي الليلة الاف المراتوأجرب طب العطارينواطرق باب العرافاتعلمني اخرج من بيتيلامشط ارصفة الطرقاتوأطارد وجهكفي الامطار وفي اضواء السياراتوالملم من عينيك ملايين النجماتيا امرأة دوخت الدنيا يا وجعي الناياتواطارد طيفكحتي ..حتي في اوراق الاعلاناتعلمني حبك كيف اهيم علي وجهي ساعاتبحثا عن شعر غجريتحسده كل الغجرياتبحثا عن وجه..عن صوتهو كل الاوجه,والاصواتادخلني حبك سيدتي مدن الاحزانوانا من قبلكلم ادخل مدن الاحزانلم اعرف ابدا ان الدمع هو الانسانان الانسان بلاحزن ذكري انسانعلمني حبك ان اتصرف كالصبيانان ارسم وجهك بالطبشور علي الحيطانيا امرأه قلبت تاريخي - اني مذبوع فيك من الشريان الى الشريانوعلي اشرعة الصيادينعلي الاجراس

علي الصلبانعلمني حبككيف الحب يغير خارطة الازمانعلمني اني حين احبتكف الارض عن الدورانعلمني حبك اشياءماكانت ابدا في الحسبانفقرأت اقاصيص الاطفالدخلت قصور ملوك الجانوحلمت ان تتزوجني بنت السلطانتلك العيناها..اصفي من ماء الخلجانتلك الشفتاها..اشهي من زهر الرمانوحلمت باني اقطفها مثل الفرسانوحلمت بأني اهديها اطواق الؤلؤ والمرجانعلمني حبك يا سيدتي مالهذيانعلمني كيف يمر العمرولاتأتي بنت السلطان

علمني حبككيف احبك في كل الاشياءفي الشجر العاريفي الاوراق اليابسة الصفراءفي الجو الماطر, في الانواءفي اصغر مقهي نشرب فيه مساء قهوتنا السوداءعلمني حبك ان آويلفنادق ليس لها اسماءومقاه ليس لها اسماءعلمني حبككيف الليل يضخم احزان الغرباءعلمني كيف اري بيروتأمرأة تلبس كل مساءاجمل ماتملك من ازياءوترش العطر علي خديها للبحارة والامراءعلمني حبك ان ابكي من غير بكاءعلمني كيف ينام الحزنكغلام مقطوع القدمينفي طرق الروشة والحمراءعلمني حبك ان احزنوانا محتاج منذ عصورلامرأة تجعلني احزنلامراة ابكي بين ذراعيهامثل العصفورلامرأة تجمع اجزائيكشظايا البلور المكسور

Your Love Taught me

Your love taught me how to be sadAnd I am in need among decades to a woman who makes me sadTo a woman that I cry over her arms like a bird

It taught meIt taught meIt taught meYour love taught me how to cryAnd I am in need among decades to a woman who makes me sadTo a woman that I cry over her arms like a bird

To a woman who collects my parts which are scattered like a broken lampTo a woman who collects my parts which are scattered like a broken lamp

Your love taught me my Mistress the worst habits;Your love taught me to look at my coffee cup thousands of times a night,Try perfumery medications, knock at hexes’ door,And taught me to go out off my home walking on the sidewalks again and again,And taught me how to trace your face in the spots of water on streets while raining and in cars lightsAnd taught me to collect millions of stars inside your eyesYou are a woman who cause the whole universe dizzyOoooh my pains my lasting pains

&&&&&&&&&&&&

Your love my Mistress makes me enter sadness citiesAnd I never entered before I knew you sadness citiesI as well never knew that tears are the human being himselfAnd a person without sadness is “a Person of Memory”

&&&

Your love my Mistress makes me enter sadness citiesAnd I never entered before I knew you sadness citiesI as well never knew that tears are the human being himselfAnd a person without sadness is “a Person of Memory”

And a person without sadness is “a Person of Memory”

------ -------- ------- -------- -------- --- --- - - -- -- - -- - --- - - -- -- -- --- - -- - - -- - - - - - - -- - - - - - - - -- -- - - --------------- -------- ------- -------- -------- --- --- - - -- -- - -- - --- - - -- -- -- --- - -- - - -- - - - - - - -- - - - - - - - -- -- - - ---------

Your love taught me to behave like childrenTo draw your face by chalkboards on the walls

Your love taught me to behave like childrenTo draw your face by chalkboards on the walls

A woman who turns my history upside downI am dead inside you from one artery to the other (artery) of yoursYour love taught me that love changes the eras mapYour love taught me that whenever I fall in love, the Earth stops revolvingYour love taught me loads of things that I never thought about

Then I read children stories and entered genies’ palacesAnd I dreamed the Sultan’s daughter marries meThat whose eyes are purer that water of baysThat whose lips are luscious that flowers of pomegranate

That whose eyes are purer that water of baysThat whose lips are luscious that flowers of pomegranate

I dreamed I pick her up like a herolike a hero (Echo)I dreamed I give her necklaces made of pearl and coral

Your love taught me my Mistress what is meant by hallucinationYour love taught me how life goes on without having the daughter of Sultan come

without having the daughter of Sultan comewithout having the daughter of Sultan come

Your love my Mistress makes me enter sadness citiesAnd I never entered before I knew you sadness citiesI as well never knew that tears are the human being himselfAnd a person without sadness is “a Person of Memory

Your love my Mistress makes me enter sadness cities (Echo)And I never entered before I knew you sadness cities (Echo)I as well never knew that tears are the human being himself (Echo)And a person without sadness is “a Person of Memory (Echo)

And a person without sadness is “a Person of Memory (Echo)And a person without sadness is “a Person of Memory (Echo)

Here one can find the English lyrics of the song Alemni hobak علمني حبك by Kazem Al-Saher. Or Alemni hobak علمني حبك poem lyrics. Kazem Al-Saher Alemni hobak علمني حبك text in English. This page also contains a translation, and Alemni hobak علمني حبك meaning.