The Beatles "Eleanor Rigby" lyrics

Eleanor Rigby

Ah, look at all the lonely peopleAh, look at all the lonely people

Eleanor Rigby picks up the ricein the church where a wedding has beenLives in a dreamWaits at the window, wearing the facethat she keeps in a jar by the doorWho is it for?

All the lonely peopleWhere do they all come from?All the lonely peopleWhere do they all belong?

Father McKenzie writing the wordsof a sermon that no one will hearNo one comes near.Look at him working, darning his socksin the night when there's nobody thereWhat does he care?

All the lonely peopleWhere do they all come from?All the lonely peopleWhere do they all belong?

Ah, look at all the lonely peopleAh, look at all the lonely people

Eleanor Rigby died in the churchand was buried along with her nameNobody cameFather McKenzie wiping the dirt from his handsas he walks from the graveNo one was saved

All the lonely peopleWhere do they all come from?All the lonely peopleWhere do they all belong?

آلينور ريجبي

آاه, انظر الي كل هذه الناس الوحيدهآاه, انظر الي كل هذه الناس الوحيده

الينور ريجبي تلتقط الأرز في الكنيسه حيث كان حفل زفافلعيش في حلميتنظر علي النافذه, مرتديه الوجه الذي تبقيه في وعاء بجانب البابالي من هذا؟

كل الناس الوحيدهمن اين قد أتوا؟كل الناس الوحيدهالي اين ينتموا؟

الاب ماكنزي يكتب كلمات عظة التي لم يسمعها احدلا احد يأتي بالقربانظر الي عمله, يخيط جوربه في الليل عندما لا يكون احد هناكماذا يهمه؟

كل الناس الوحيدهمن اين قد أتوا؟كل الناس الوحيدهالي اين ينتموا؟

آاه, انظر الي كل هذه الناس الوحيدهآاه, انظر الي كل هذه الناس الوحيده

آلينور ريجبي توفت في الكنيسة ودُفنت مع اسمهالا يأتي احدالأب ماكنزي يمسح الاوساخ من يديه بينما يمشي من القبرلم يُحفظ احد

كل الناس الوحيدهمن اين قد أتوا؟كل الناس الوحيدهالي اين ينتموا؟

Eleonora Rigby (Ελεονώρα Ρίγκμπυ)

Κοίτα όλους αυτούς τους μοναχούς ανθρώπουςΚοίτα όλους αυτούς τους μοναχούς ανθρώπους

Η Ελεονώρα Ρίγκμπυ μαζεύει το ρύζι από μια εκκλησία που μόλις έγινε γάμοςΖει σε ένα όνειροΠεριμένει στο παράθυροΚοιτάζοντας με ένα ύφοςΠου βρίσκεται μες στη κανάτα που κρατά κοντά στην πόρταΓια ποιον να είναι;

Όλοι οι μόνοι άνθρωποιΑπό πού να έρχονται άραγε;Όλοι οι μόνοι άνθρωποιΠού να ανοίγουν άραγε;

Ο πατήρ ΜακΚένζι γράφει τους στίχους μιας ομιλίας του που κανείς δεν θα ακούσειΚανείς δεν έρχεται κοντάΚοίτα τον να εργάζεται, μαντάροντας τις κάλτσες του τη νύχτα που δεν είναι κανείς εκείΠοιος νοιάζεται;

Όλοι οι μόνοι άνθρωποιΑπό πού να έρχονται άραγε;Όλοι οι μόνοι άνθρωποιΠού να ανοίγουν άραγε;

Κοίτα όλους αυτούς τους μοναχούς ανθρώπουςΚοίτα όλους αυτούς τους μοναχούς ανθρώπους

Η Ελεονώρα Ρίγκμπυ πέθανε στην εκκλησία και θάφτηκε εκείΚανείς δεν ήρθεΟ πατήρ ΜακΚένζι διώχνει την βρώμα από τα χέρια του ενώ φεύγει από τον τάφοΚανείς δεν σώθηκε

Όλοι οι μόνοι άνθρωποιΑπό πού να έρχονται άραγε;Όλοι οι μόνοι άνθρωποιΠού να ανοίγουν άραγε;

Eleanor Rigby

Ah, vidi sve usamljene ljudeAh, vidi sve usamljene ljude

Eleanor Rigby skuplja rižu u crkvi gdje je bilovjenčanjeŽivi u snuČeka na prozoru, noseći lik koji čuva u staklencipored vrataZa koga je to?

Svi usamljeni ljudiOdakle oni svi dolaze?Svi usamljeni ljudiKamo svi oni pripadaju?

Otac McKenzie piše riječi za propovijed koju nitkoneće čutiNitko ne prilazi blizu.Gledaj ga kako radi, krpa svoje čarape po noći kad nema nikoga u bliziniŠto ga briga?

Svi usamljeni ljudiOdakle oni svi dolaze?Svi usamljeni ljudiKamo svi oni pripadaju?

Ah, vidi sve usamljene ljudeAh, vidi sve usamljene ljude

Eleanor Rigby umrla je u crkvi i bila je pokopana uz svojeimeNitko nije došao.Otac McKenzie čisti svoje ruke od zemlje dok ide odgrobaNitko nije bio spašen

Svi usamljeni ljudiOdakle oni svi dolaze?Svi usamljeni ljudiKamo svi oni pripadaju?

Eleanor Rigby

Kijk al die eenzame mensen eensKijk al die eenzame mensen eens

Eleanor Rigby raapt de rijst op in de kerkwaar net een trouwerij is geweest.Ze leeft als in een droom.Ze wacht bij het raam en heeft het gezicht opgezetdat ze bewaart in een pot naast de deur.Voor wie doet ze dat?

Al die eenzame mensen,Waar komen ze allemaal vandaan?Al die eenzame mensen.Bij wie horen die allemaal?

Pater McKenzie schrijft een preekdie niemand zal horen,niemand komt naar hem toe.Kijk hem eens bezig, stopt 's nachts zijn sokken als er niemand is.Wat kan hem dat nou schelen?

Al die eenzame mensen,Waar komen ze allemaal vandaan?Al die eenzame mensen.Bij wie horen die allemaal?

Kijk al die eenzame mensen eensKijk al die eenzame mensen eens

Eleanor Rigby stierf in de kerk en werd begraven tesamen met haar naam,niemand kwam.Pater McKenzie veegt de aarde van zijn handenterwijl hij bij het graf vandaan loopt.Niemand wordt gespaard.

Al die eenzame mensen,Waar komen ze allemaal vandaan?Al die eenzame mensen.Bij wie horen die allemaal?

Eleanor Rigby

Ah, olhe para todas as pessoas solitáriasAh, olhe para todas as pessoas solitárias

Eleanor Rigby pega o arroz na igreja na qual aconteceu um casamentoEla vive em um sonhoEspera na janela, usando o rosto que ela guarda em uma jarra perto da portaPara quem ele é?

Todas as pessoas solitáriasDe onde todas elas vem?Todas as pessoas solitáriasPara que lugar elas pertencem?

O Padre McKenzie escrevia as palavras de um sermão que ninguém escutaráNinguém se aproximaE o olham trabalhando, remendando os buracos de sua meia durante a noite, quando ninguém está láCom o que ele se importa?

Todas as pessoas solitáriasDe onde todas elas vem?Todas as pessoas solitáriasPara que lugar elas pertencem?

Ah, olhe para todas as pessoas solitáriasAh, olhe para todas as pessoas solitárias

Eleanor Rigby morreu na igreja e foi enterrada junto ao seu nomeNinguém veioO Padre McKenzie tirava a sujeira de suas mãos enquanto se distanciava do túmuloNinguém foi salvo

Todas as pessoas solitáriasDe onde todas elas vem?Todas as pessoas solitáriasPara que lugar elas pertencem?

Elenor Rigbi

Aa, pogledaj sve te usamljene ljudeAa, pogledaj sve te usamljene ljude

Elenor Rigbi skuplja pirinač u crkvi gde se održalo venčanjeŽivi u snovimaČeka kraj prozora, noseći lice koje čuva u tegli pored vrataKoga li čeka?

Svi ti usamljeni ljudiOdakle li dolaze?Svi ti usamljeni ljudiGde li pripadaju?

Otac Mekenzi piše reči za bogosluženje koje niko neće čutiNiko i ne prilazi blizuGledaj ga kako radi, krpi svoje čarape u noći kada nema nikogaDo čega li mu je stalo?

Svi ti usamljeni ljudiOdakle li dolaze?Svi ti usamljeni ljudiGde li pripadaju?

Aa, pogledaj sve te usamljene ljudeAa, pogledaj sve te usamljene ljude

Elenor Rigbi je umrla u crkvi i sahranjena je zajedno sa svojim imenomNiko nije došaoOtac Mekenzi čisti blato sa svojih ruku dok odlazi od grobaNiko nije spašen

Svi ti usamljeni ljudiOdakle li dolaze?Svi ti usamljeni ljudiGde li pripadaju?

Eleanor Rigby

Ah, şu yalnız insanlara bir bakAh, şu yalnız insanlara bir bak

Eleanor Rigby düğün yapılmış bir kilisedeki pirinci yerden alıyorBir rüyada yaşıyorPencere başında bekliyor, kapının yanında bir kavanozda tuttuğu bir yüz ifadesini takınmışKimin için?

Bütün yalnız insanlarNereden geliyorlar?Bütün yalnız insanlarNereye aitler?

Rahip McKenzie kimsenin duymayacağı bir vaizin sözlerini yazıyorKimse yanaşmaz.Baksana çalışıyor, çoraplarını örüyor gece vakti kimsecikler yokkenNeyi umursuyor ki?

Bütün yalnız insanlarNereden geliyorlar?Bütün yalnız insanlarNereye aitler?

Ah, şu yalnız insanlara bir bakAh, şu yalnız insanlara bir bak

Eleanor Rigby kilisede öldü ve ismiyle mezara konduKimse gelmediRahip McKenzie elindeki toprağı siliyor mezardan uzaklaşırkenKimse kurtarılmamıştı

Bütün yalnız insanlarNereden geliyorlar?Bütün yalnız insanlarNereye aitler?

Here one can find the lyrics of the song Eleanor Rigby by The Beatles. Or Eleanor Rigby poem lyrics. The Beatles Eleanor Rigby text.