Elissa "Khod Balak Alaya (خد بالك عليا)" lyrics

Translation to:enfatr

Khod Balak Alaya (خد بالك عليا)

خُد بالَک عَلَیاخُد بالَک عَلَیا دِة مِش مُعِاملَه تَـعـمِـلنى بیهاوُابـقَى افـتِـکـِر لیا ایام تَـعَـبتَ عَشانَک فیهاخُد بالَک عَلَیا دِة مِش مُعِاملَه تَـعـمِـلنى بیهاوُابـقَى افـتِـکـِر لیا ایام تَـعَـبتَ عَشانَک فیهایاریتک بَسِ تِـفـهَـمـنى وَ مِــتَـسـتَـهـــوِنشدى الـواحدة بِــتَـبـقـى مَجروحُه وَ مِــبـتَـبــــیـنـشدى الـواحدة قَـدِ مَـتـضَحى وَ تِـستَـحمِـلاول ما بِــتــفَـکَر تِـنـسا مَـبـتِـسـتـأذِنشیاریتک بَسِ تِــفـهَـمـنـى وَ مِـتَــسـتَـهـوِنشدى الـواحدة بِــتَـبـقـى مَجروحُه وَ مِــبـتَـبــــیـنـشدى الـواحدة قَـدِ مَـتـضـحَى وَ تِـستَـحـمِـلاول ما بِِــتـفَـکَر مَـبـتِـسـتـأذِنشکان فى حَاجَات نَـقـصاک و انا کَمِـلـتـهاوحَاجَات کِـتـیـر مُـش حِـلـوة فـیـک جَـمـِلـتَـهاانا فـرصه لَو ضَـیـعـتَـها هـِتَـزعَـل عـلیـهایاریتک بَسِ تِـفـهَـمـنـى وَ مِـتَـسـتَـهـوِنشدى الـواحدة بِــتَـبـقـى مَـجروحُه وَ مِـبـتَـبـیـنـشدى الـواحدة قَـدِ مَـتـضَـحـى وَ تِـسـتَـحـمِـلاول ما بــِتــفـَکَر تِـنـسا مَـبـتـِسـتـأذِنشیاریتک بَسِ تِـفـهَـمـنـى وَ مِـتَـسـتَـهـوِنشدى الـواحدة بِـتَـبـقـى مَـجروحُه وَ مِــبـتَـبــیـنـشدى الـواحدة قَـدِ مَـتـضَـحـى وَ تِـسـتَـحـمِـلاول ما بِــتـفَـکَر آه مَـبـتِـسـتـأذِنشمین غیرى عایـشَه تخاف علیک طول عُمرهامین غیرى هَـتـسـیـب روحــها لیک لَو سِـبـتـهامن غیرى لَو تَـحـتَـجـلَـها قوام هَـتـلَـقـیـهایاریتک بَسِ تِـفـهَـمـنـى وَ مِـتَـسـتَـهـوِنشدى الـواحدة بِــتَـبـقـى مَـجـروحُه وَ مِـبـتَـبـیـنشدى الـواحدة قَد مَـتـضَحى وَ تِـستَـحمِـلاول ما بـِتـفَـکَر تِـنـسا مَـبـتِـسـتـأذِنشیاریتک بَسِ تِـفـهَـمـنـى وَ مِـتَـسـتَـهـوِنشدى الـواحدة بِــتَـبـقـى مَـجروحُه وَ مِـبــتَـبــیـنـشدى الـواحدة قَـد مَـتـضَحى وَ تِـسـتَـحـمِـلاول ما بِــتــفـَـــکَر مَـبــتِـسـتـأذِنش

Khod balak 3laya

Take care of me, this is not the way to treat me

And remember the days that I took care of you

I wish you could understand me

I am hurt and I don't let it show

No one will sacrifice and put up with as much as I have

(I'm not sure about this line)

There were things missing from you and I filled them

And the things which weren't great in you I saw as beautiful

I'm the chance of a lifetime and if you lost me you will regret it

Who, other than me, has lived her life always worrying about you

Who, other than me, would leave you her soul even if you left her

Who, other than me, when you need her is there for you

Here one can find the English lyrics of the song Khod Balak Alaya (خد بالك عليا) by Elissa. Or Khod Balak Alaya (خد بالك عليا) poem lyrics. Elissa Khod Balak Alaya (خد بالك عليا) text in English. Also can be known by title Khod Balak Alaya خد بالك عليا (Elissa) text. This page also contains a translation, and Khod Balak Alaya خد بالك عليا meaning.