Stamatis Kokotas "Pes pos m'antamoses(Πες πως μ'αντάμωσες)" Songtext

Übersetzung nach:en

Pes pos m'antamoses(Πες πως μ'αντάμωσες)

Διώξε με, λοιπόν, μην κάνεις πίσωσε παρακαλώ μη λυπηθείςΉτανε γραφτό να σ’ αγαπήσωΉτανε γραφτό να μ’ αρνηθείς

[Ρεφραίν 1:]Πες πως μ’ αντάμωσεςμια νύχτα σ’ ένα όνειροΠες πως με ξέχασεςσαν ήρθε το πρωί

[Ρεφραίν 2:]Και μη σκεφτείςότι για με δεν ήσουν όνειροΚαι μη νοιαστείςτι θ’ απογίνω στη ζωή

Άσε με. λοιπόν. να σε σκεπάσωκάνει απόψε τόση παγωνιάκαι τα μάτια κλείσε να περάσωσαν σκιά στη μαύρη λησμονιά

(ρεφραίν 1&2)(ρεφραίν 2)

Make like you met with me

Drive me off, now then, don't back awayand I beg of you don't feel confoundIt was destiny I'd love you this wayIt was destiny you'd turn me down

[Chorus 1]Make like you met with meone night inside a dream of yours,like you'd forgotten mebefore the break of dawn;

[Chorus 2]and never swearyou weren't too a dream for me of course;and never carewhat will become of me now on

Let me to, now then, draw up your coverthe freezing cold tonight is in excessclose your eyes now so I will smotherlike a shadow in obliviousness

(chorus 1&2)(chorus 2)

Hier finden Sie den Text des Liedes Pes pos m'antamoses(Πες πως μ'αντάμωσες) Song von Stamatis Kokotas. Oder der Gedichttext Pes pos m'antamoses(Πες πως μ'αντάμωσες). Stamatis Kokotas Pes pos m'antamoses(Πες πως μ'αντάμωσες) Text. Kann auch unter dem Titel Pes pos mantamosesPes pos madamoses bekannt sein (Stamatis Kokotas) Text.