Lorenzo Fragola "Siamo uguali" Songtext

Übersetzung nach:elenesfrhrhujapt

Siamo uguali

Passerà, stanotte passeràE forse torneremo, ad amarci

Impazzirai, lo so che impazziraiPerché non ci basta il tempoPerché nulla basta mai

Anche se in fondo il nostro è amoreUsiamo stupide parolePerché è stupido chi pensa che non serva anche il doloreE siamo vicini ma lontani, e troppi tentativi vani

E forse arriverà, domaniSiamo uguali in fondoE forse cercherai, le mie maniSolo per un giornoNon scappare dai miei sguardiNon possono inseguirti, non voltarti daiE forse capirai, quanto vali

Potrei darti il mondoMa griderai, sul silenzio della pioggiaE’ rancore e mal di testa, su una base un po’ distortaTi dirò, siamo uguali come vedi

Perché senza piedistalli, non riusciamo a stare in piediEd è già tardi e vuoi far pianoIl cuore è il tuo bagaglio a mano perché hai tutti i pregi che odioE quei difetti che io amoE schegge di una voce rotta, mi hanno ferito un’altra volta

Ma forse arriverà, domaniSiamo uguali in fondoE forse cercherai, le mie maniSolo per un giornoNon scappare dai miei sguardiNon possono inseguirti, non voltarti daiE forse capirai, quanto valiPotrei darti il mondo

Ma io non ci sarò e vedraiSarà sempliceScivolare perPoi atterrare fra le braccia di chi vuoiNon scappare dai miei sguardiNon possono inseguirti, Non voltarti daiE forse capirai, quanto valiPotrei darti il mondo, tranne me

Είμαστε Το Ίδιο

Θα περάσει,απόψε θα περάσειΚαι μπορεί να επιστρέψουμε στο να αγαπάμε ο ένας τον άλλο

Θα τρελαθείς,ξέρω πως θα τρελαθείςΓιατί δεν υπάρχει αρκετός χρόνοςΓιατί τίποτα δεν ήταν ποτέ αρκετό

Ακόμα και αν βαθιά μέσα μας είχαμε αγάπηΧρησιμοποιούμε ηλίθια λόγιαΓιατί είναι,οι ηλίθιοι άνθρωποι νομίζουν πως δεν βοηθάει τον πόνοΚαι είμαστε τόσο κοντά,μα τόσο μακριά και τόσες πολλές ματαιές προσπάθειες

Και μπορεί να έρθει,μία μέραΘα είμαστε το ίδιο βαθιά μέσα μαςΚαι ίσως να ψάχνεις για τα χέρια μουΜόνο για μέραΜην φεύγεις από το βλέμμα μουΔεν μπορεί να σε καταδιώξει,μην απομακρυνθείς από αυτόΚαι ίσως να καταλάβεις το τι αξίζεις

Θα μπορούσα να σου προσφέρω τον κόσμοΑλλά εσύ θα φώναζες,για την σιωπή της βροχήςΕίναι δυσαρέσκεια και πονοκέφαλοι σε μία κάπως διαστρεβλωμένη βάσηΘα σου πώ,δεν είμαστε το ίδιο όπως βλέπεις

Γιατί χωρίς βάθρα,δεν είμαστε ικανοί να σηκωθούμεΚαι είναι ήδη αργά και εσύ θέλεις να προγραμματίσειςΗ καρδιά σου είναι οι αποσκευές γιατί έχεις όλα τα προτερήματα που μισώΚαι όλες αυτές τις ατέλειες που λατρεύωΚαι τα θραύσματα μίας σπασμένης φωνής,με πονάνε ξανά

Και μπορεί να έρθει,μία μέραΘα είμαστε το ίδιο βαθιά μέσα μαςΚαι ίσως να ψάχνεις για τα χέρια μουΜόνο για μέραΜην φεύγεις από το βλέμμα μουΔεν μπορεί να σε καταδιώξει,μην απομακρυνθείς από αυτόΚαι ίσως να καταλάβεις το τι αξίζειςΠως θα μπορούσα να σου προσφέρω τον κόσμο

Αλλά δεν θα είμαι εκεί και θα δείςΘα είναι απλόΓλιστρώντας και μετάΠροσγειώνοντας στους ώμους αυτού που επιθυμείςΜην φεύγεις από το βλέμμα μουΔεν μπορεί να σε καταδιώξει,μην απομακρυνθείς από αυτόΚαι ίσως να καταλάβεις το τι αξίζειςΠως θα μπορούσα να σου προσφέρω τον κόσμο,εκτός από εμένα

Hier finden Sie den Text des Liedes Siamo uguali Song von Lorenzo Fragola. Oder der Gedichttext Siamo uguali. Lorenzo Fragola Siamo uguali Text.