Because of a married woman
They say I'm going to die
because of a married woman.
All lies, it's okay
if she wants to follow me.
I won't lose any sleep over it,
if they want to scare me.
His owner did not comfort her,
so I'm going to comfort her.
Because I did love her and I do love her,
because I can't ever forget her
his husband is now saying
he's going to kill me treacherously.
~ ~ ~
So he won't even try
I'm going to take her away
for the season,
I'll bring her back to him later.
Come on, precious woman
don't be suspicious;
if I must lose my life
it's because God wants it that way.
It's the best for both of us
that I'm loving you this way,
your husband doesn't do you any good,
you're going to be my wife.
~ ~ ~
They say I'm going to die
because of a married woman.
All lies, it's okay
if she wants to follow me.
I won't lose any sleep over it,
if they want to scare me.
His owner did not comfort her,
so I'm going to comfort her.
Evli bir kadın yüzünden
Evli bir kadın yüzünden
öleceğimi söylüyorlar
yalan hep, önemi yok
o benimle gelmek istiyorsa.
Uykularımdan olamam
eğer beni korkutmak istiyorlarsa
onun sahibi onu rahat ettirmedi
ben onu rahat ettireceğim
Çünkü onu sevdim ve seviyorum
çünkü onu asla unutamam
kocası beni öldüreceğini
söylüyormuş ihanet yüzünden
~ ~ ~
Bunu deneyemeyecek bile
onu alıp kaçacağım
bir süre sonra
onu geri getireceğim
Haydi güzel zenci
kuşkucu olma;
eğer yaşamımı yitirmek zorundaysam
Tanrı böyle istemiştir.
İkimiz için de en iyisi
benim seni böyle sevmem
kocanın sana yararı yok
sen benim karım olacaksın.
~ ~ ~
Evli bir kadın yüzünden
öleceğimi söylüyorlar
yalan hep, önemi yok
o benimle gelmek istiyorsa.
Uykularımdan olamam
eğer beni korkutmak istiyorlarsa
onun sahibi onu rahat ettirmedi
ben onu rahat ettireceğim