Christophe "J'ai entendu la mer" Songtext

Übersetzung nach:deenesitrosv

J'ai entendu la mer

Châteaux de sable sont écroulés,La plage est sale d'amours fanés,La ville est pleine de places vides,La route de guet s'est endormie.

Refrain: J'ai entendu la merSouvent me fredonner :Tu sais, je m'ennuie l'hiver !Pourquoi passe-t-il l'été ?

Bateau perdu cherche son maîtreQui lui rendra la liberté,Le port le tient dans sa cachetteEt lui promet de la retrouver.

{au Refrain}

Châteaux de sable sont écroulés,La plage est sale d'amours fanées,Bateau perdu cherche son maîtreQui lui rendra la liberté.

{au Refrain, 2x}

Ich habe das Meer gehört

Sandschlössen werden eingerissenDer Strand ist schmutzig von welker LiebeDie Stadt ist voll von leeren PlätzenDie Strasse, die wach war, ist eingeschlafen*

Ref.:Ich habe oft das Meer gehörtWie es mir zuraunte:Du weisst, ich langweile mich im Winter!Warum geht der Sommer vorüber?

Ein verlorenes Boot sucht seinen BesitzerDer ihm die Freiheit wiedergibtDer Hafen hält es in seinem VersteckUnd verspricht ihm, es wiederuzfinden

Ref.

Sandschlössen werden eingerissenDer Strand ist schmutzig von welker LiebeEin verlorenes Boot sucht seinen BesitzerDer ihm die Freiheit wiedergibt

Ref.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes J'ai entendu la mer Song von Christophe. Oder der Gedichttext J'ai entendu la mer. Christophe J'ai entendu la mer Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Jai entendu la mer bekannt sein (Christophe) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Jai entendu la mer.