Domenico Modugno "Piove (ciao ciao bambina)" Songtext

Übersetzung nach:bgdeeneshr

Piove (ciao ciao bambina)

Mille violini suonati dal vento,tutti i colori dell'arcobalenovanno a fermare la pioggia d'argentoma piove piovesul nostro amor.

Ciao ciao bambinaun bacio ancora e poi per sempreti perderòcome una fiaba l'amore passac'èra una volta poi non c'è piùcos'è che trema sul tuo visinoè pioggia o piantodimmi cos'èvorrei trovare parole nuovema piove piove sul nostro amor.

(Ciao bambina,ti voglio bene da morireciaooooo.....ciaooooo)

Ciao ciao bambinanon ti voltare non posso dirtirimani ancorvorrei trovareparole nuove ma piove piovesul nostro amor

Es regnet (ciao, ciao, Mädchen)

Tausend vom Wind gespielte Geigen,Alle Farben des RegenbogensMachen sich daran, den Silberregen abzustellen,Doch es regnet, es regnetAuf unsere Liebe.

Ciao, ciao, Mädchen!Noch ein Kuss, und dannWerde ich dich für immer verlieren.Wie ein Märchen geht die Liebe vorbei;Es war einmal, und dann gibt es sie nicht mehr.Was zittert auf deinem kleinen Gesicht?Ist es Regen oder sind es Tränen?Sag mir, was es ist!Ich möchte neue Worte finden,Doch es regnet, es regnet auf unsere Liebe.

Ciao, Mädchen,Ich liebe dich bis in den Tod,Ciao... ciao

Ciao, ciao, Mädchen!Kehr nicht um! Ich kann es dir nicht sagen.Bleib noch!Ich möchte neue Worte finden,Doch es regnet, es regnetAuf unsere Liebe.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Piove (ciao ciao bambina) Song von Domenico Modugno. Oder der Gedichttext Piove (ciao ciao bambina). Domenico Modugno Piove (ciao ciao bambina) Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Piove ciao ciao bambina bekannt sein (Domenico Modugno) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Piove ciao ciao bambina.